property move or transaction

Hungarian translation: ingatlan adás-vétel vagy átruházás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:property move or transaction
Hungarian translation:ingatlan adás-vétel vagy átruházás
Entered by: Sandor HEGYI

09:18 Mar 14, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: property move or transaction
A szövegkörnyezet: "...the physical and financial elements of a property move or transaction..."
A válaszokat előre is köszönöm!
Sandor HEGYI
Hungary
Local time: 02:02
ingatlan adás-vétel vagy átruházás
Explanation:
Az átruházás helyett írhatsz tranzakciót is, bár ezt a szót én pénzügyi műveletekre tartanám fent.
Selected response from:

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 02:02
Grading comment
Köszönöm a választ Péter!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4ingatlan adás-vétel vagy átruházás
Péter Tófalvi
4ingatlan kereskedés/kereskedelem; ingatlan adás-vétel
Eniko Wright


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ingatlan adás-vétel vagy átruházás


Explanation:
Az átruházás helyett írhatsz tranzakciót is, bár ezt a szót én pénzügyi műveletekre tartanám fent.

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 02:02
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Köszönöm a választ Péter!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meturgan
2 hrs

agree  Istvan Nagy
3 hrs

agree  mkata
4 hrs

agree  Iosif JUHASZ
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ingatlan kereskedés/kereskedelem; ingatlan adás-vétel


Explanation:
A "tranzakciót" illetően egyetértek Péterrel én is.

Eniko Wright
Local time: 19:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Köszönöm Enikő!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search