01:49 Feb 22, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / donor of power of attorney | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | mandante/poderdante |
| ||
4 | otorgante |
|
otorgante Explanation: Diría que elegiste bien, pero también podrías girar la frase "le otorgué/otorgó el poder notarial". Tal vez suene mejor así. Reference: http://www.corteidh.or.cr/docs/casos/almonacid/dem_acu_no.pd... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mandante/poderdante Explanation: S/Alcaraz Varó-Hughes. También son posibilidades que puedes utilizar (por supuesto que siempre estamos refiriéndonos a la persona que otorga el poder, o sea el otorgante). Saludos, Ana |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.