percorso sinuoso

English translation: route/stairway/(vertical) circulation route ... that spirals round

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:percorso sinuoso
English translation:route/stairway/(vertical) circulation route ... that spirals round
Entered by: Rachel Fell

09:20 Feb 4, 2008
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Italian term or phrase: percorso sinuoso
Una villa con un percorso sinuoso che ci accompagna ai vari livelli da cui si snodano i vari ambienti in una sequenza originale e raffinata.

It's talking about a converted windmill. The walls are all curvy. The stairs go up the sides of these curved walls: this is what they mean by the 'percorso sinuoso'. Can't think of how to render it nicely in English. Any help would be appreciated.
Alexander Martin
Local time: 21:54
route/stairway... that spirlas round
Explanation:
in which/where the various levels are reached by a stairway/route that spirals round the inside the outer wall - or something along those lines

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-04 11:35:39 GMT)
--------------------------------------------------

spirals, of course... or winds round; I mean, I suppose it's constant in its curve rather than meandering!

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-02-11 09:15:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

and I meant "...the inside of the wall..."...
Selected response from:

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 20:54
Grading comment
Thanks for the help
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1"winding route" or "winding circulation route"
Tom in London
3 +1winding pathway
Valeria Faber
4winding road
glpiatti
4spiralling vertical circulation route
Tom in London
4winding (external) stairway
Sarah Weston
4winding passages, passageways
Mary Carroll Richer LaFlèche
3sinuous way
Gian
3route/stairway... that spirlas round
Rachel Fell


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sinuous way


Explanation:
trad. letterale
già in italiano non mi sembra "sinuoso" molto appropriato !

Gian
Italy
Local time: 21:54
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
winding pathway


Explanation:
an idea

--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2008-02-04 10:03:30 GMT)
--------------------------------------------------

Uhm... I agree, but you could use "way" instead

Valeria Faber
Italy
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks. The problem with pathway is that we don't usually find these inside the home. They are outdoor features in my opinion.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KayW
5 mins
  -> thanks Kay
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"winding route" or "winding circulation route"


Explanation:
ok?

Tom in London
United Kingdom
Local time: 20:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 593
Notes to answerer
Asker: Thanks for the help. I have problem with the word 'winding'. For me 'winding' implies more than one bend but here the staircase goes up the wall on a curve that accounts for about one eighth of a circle.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ximena Novoa: I'd choose route however
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
winding road


Explanation:
just a thought

glpiatti
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spiralling vertical circulation route


Explanation:
try this !

Tom in London
United Kingdom
Local time: 20:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 593
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
winding (external) stairway


Explanation:
another possibility

Sarah Weston
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
winding passages, passageways


Explanation:
maybe more specific for an interior scene

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-02-04 15:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

curved passage? circular passage

Mary Carroll Richer LaFlèche
Italy
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 116
Notes to answerer
Asker: Thanks for the help. I have problem with the word 'winding'. For me 'winding' implies more than one bend but here the staircase goes up the wall on a curve that accounts for about one eighth of a circle. I quite like 'passages'

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
route/stairway... that spirlas round


Explanation:
in which/where the various levels are reached by a stairway/route that spirals round the inside the outer wall - or something along those lines

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-04 11:35:39 GMT)
--------------------------------------------------

spirals, of course... or winds round; I mean, I suppose it's constant in its curve rather than meandering!

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-02-11 09:15:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

and I meant "...the inside of the wall..."...

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 33
Grading comment
Thanks for the help
Notes to answerer
Asker: Yes, I quite like this answer. Thanks.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search