Glossary entry

Italian term or phrase:

Lo si poteva fare... come...come

French translation:

Cela pouvait se faire au 17ème siècle comme dans les années 60, comme certains le font encore aujou

Added to glossary by cenek tomas
Jan 15, 2008 18:06
16 yrs ago
Italian term

Lo si poteva fare... come...come

Italian to French Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Peinture
"Arte di denuncia e arte di ostentazione. Lo si poteva fare nel Seicento come negli anni ’60, come oggi ancora qualcuno fa."

Comment traduiriez-vous cette expression?
Merci d'avance pour vos suggestions.
Change log

Jan 22, 2008 12:23: cenek tomas Created KOG entry

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

Cela pouvait se faire au 17ème siècle comme dans les années 60, comme certains le font encore aujou

Une suggestion
Peer comment(s):

agree Francine Alloncle
1 hr
agree Frédérique Jouannet : On peut aussi enlever une virgule : ET comme certains le font encore de nos jours
2 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search