Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
témoin
Spanish translation:
de control / testigo
Added to glossary by
Diana M de Ines Bernabe
Jan 8, 2008 17:46
16 yrs ago
5 viewers *
French term
témoin
French to Spanish
Medical
Medical (general)
Estudios clínicos en veterinaria
"chiens témoins negatifs" (en un grupo de experimentación animal; evidentemente, un animal no puede ser un "testigo" ni un "blanco", dos de las traducciones más habituales de témoin para seres vivos y disoluciones). ¿Alguna idea? Gracias por anticipado.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | de control / testigo | Roser Pararols |
5 +1 | testigo / de referencia | M. C. Filgueira |
Proposed translations
+5
16 mins
Selected
de control / testigo
DRAE:
Control - 6. m. testigo (‖ muestra).
Testigo - 9. m. Muestra que se excluye de un análisis experimental, para que sirva de referencia en la evaluación de resultados de la parte analizada.
Petit Rober
Témoin - Sc. Élément qui sert de repère, de point de comparaison (dans une expérience, un essai), par oppos. à index. Appos. Animaux, plantes, sujets témoins, sur lesquels on n'a pas fait d'expérience et que l'on compare à ceux sur lesquels on en a fait.
Control - 6. m. testigo (‖ muestra).
Testigo - 9. m. Muestra que se excluye de un análisis experimental, para que sirva de referencia en la evaluación de resultados de la parte analizada.
Petit Rober
Témoin - Sc. Élément qui sert de repère, de point de comparaison (dans une expérience, un essai), par oppos. à index. Appos. Animaux, plantes, sujets témoins, sur lesquels on n'a pas fait d'expérience et que l'on compare à ceux sur lesquels on en a fait.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Roser, me quedo con "de control" para mi contexto."
+1
13 mins
testigo / de referencia
Para mí un animal sí puede ser un testigo (del DRAE: testigo. 9. m. Muestra que se excluye de un análisis experimental, para que sirva de referencia en la evaluación de resultados de la parte analizada.). Las personas también, de hecho existen los estudios de casos y testigos.
Al referirse a un grupo, y no a los individuos, me parece mejor hablar de grupo de referencia.
Al referirse a un grupo, y no a los individuos, me parece mejor hablar de grupo de referencia.
Something went wrong...