Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
business-to-business
Spanish translation:
negocio entre empresas / interempresa / B2B
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Dec 12, 2007 10:59
16 yrs ago
46 viewers *
English term
business-to-business
English to Spanish
Other
Business/Commerce (general)
Aparece en la siguiente frase:
"Responsible for the launch of a brand new concept in trade publishing, taking the magazine, X from being an unknown to becoming one of Europe’s most respected business-to-business drinks titles.
Muchas gracias por vuestra ayuda.
"Responsible for the launch of a brand new concept in trade publishing, taking the magazine, X from being an unknown to becoming one of Europe’s most respected business-to-business drinks titles.
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Dec 18, 2007 13:08: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Created KOG entry
Proposed translations
+6
23 mins
Selected
negocio entre empresas / interempresa / B2B
En España se utiliza mucho "B2B".
Suerte
Suerte
Peer comment(s):
agree |
Darío Giménez
: En España y en todas partes, me parece. :-)
1 min
|
Gracias emege
|
|
agree |
MikeGarcia
: B2B, beso a beso?? Just joking...
1 hr
|
Sí, K2K--- bien!!!!!
|
|
agree |
Gonzalo Tutusaus
1 hr
|
Gracias Gonzalo
|
|
agree |
María Angélica Fernández
: en Argentina también se usa B2B
2 hrs
|
Gracias María Angélica
|
|
agree |
Laura Gómez
5 hrs
|
Gracias Laura
|
|
agree |
Fernando Latorre
3364 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias."
+1
15 mins
interempresarial o de empresa a empresa
Mi aportación :-)
15 mins
empresa a empresa
También se puede decir interempresas.
Example sentence:
Diccionario Oxford Business
+1
3 hrs
business-to business/B2B
Yo lo dejaría tal cual o utilizaría el acrónimo B2B porque es un término ampliamente conocido y utilizado en el campo empresarial.
Discussion