Glossary entry

English term or phrase:

Internet, Intranet, Email

English answer:

Internet, intranet, e-mail / email

Added to glossary by John Kinory (X)
Jun 27, 2002 09:12
21 yrs ago
English term

Internet, Intranet, Email

English Other
What is the correct and standard way of writing these terms in English - I have seen them often written with initial capitals. Is this correct? or am I ok using lower case.

In the case of e-mail, should their also be a hyphen?
Any help appreciated.

Responses

+3
14 mins
Selected

Internet, intranet, E-mail (noun), e-mail (verb)

as explained in the Merriam-Webster dictionary. Internet takes a capital, intranet is in lower case and e-mail is capitalized if used as a noun (as in: I sent him and E-mail) but in lower case if used as a verb (I e-mailed him).


--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 09:27:39 (GMT)
--------------------------------------------------

p.s. e-mail is almost always hyphenated

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 09:39:51 (GMT)
--------------------------------------------------

p.s. e-mail is almost always hyphenated
Peer comment(s):

agree cheungmo : Except for "e-mail": there's nothing exceptional about e-mail, as opposed to "the Internet" - there's only one of those.
8 mins
agree Marijke Singer : E-mail, as in the noun, is really e-mail message and I think that you do not really have to use a capital E. Intranet also has a plural: intranets. I would hyphenate e-mail.
12 mins
agree Piotr Kurek
34 mins
agree vixen : I agree with Marijke
37 mins
disagree John Kinory (X) : Wrong answer chosen. Nine of those agreeing is a native speaker.
1 day 7 hrs
sorry John, but I am a native speaker - born, in the U.K. - my father was also born in the U.K.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you for helping clarify this"
+2
10 mins

Internet, Intranet

Internet and Intranet are most commonly capitalized (also MS Glossaries). For Email you have many variations. Even Microsoft uses differend spellings in its glossaries: eMail, Email, e-mail, E-Mail and email so you have the choice. I think that email is more common in the meantime though.
Peer comment(s):

neutral cheungmo : If Microsoft uses verious spellings for e-mail in its glossaries, why would you trust them on "intranet"?
11 mins
Because in general they are concise. I don't trust them though. Quote "('also' MS Glossaries)". There are more sources available.
agree Chris Rowson (X) : Yes. This is not just Microsoft, the normal usage among English and Americans is exactly as described by Andy.
1 hr
agree John Kinory (X) : Exactly so. None of those offering other answers is a native speaker. Wrong answer chosen, yet again.
1 day 7 hrs
Something went wrong...
+3
2 hrs

Post-grading comment

This is not correct. English and Americans do not normally put a hyphen in email. (Notice that none of the people who favoured this are English or American.)
Peer comment(s):

agree modilingua : I have also never capitalised it... but perhaps it's a native speaker mistake... ;)
40 mins
Ah, that will be it. :-)
neutral Mary Worby : Sorry, Chris, but as an English native speaker living in the UK, I would and have always seen it hyphenated! It's certainly not wrong (-:
47 mins
Maybe it´s just Americans who don´t, most of my English language email involvement has been with them.
agree jerrie : when I write email....I write it like that..I've never hyphenated it...probably because it's quicker to type without!
57 mins
Same here. It comes from the Unix techies, and why should we make it harder for ourselves than they do?
agree John Kinory (X) : As someone living a few miles north of Mary, I agree with Chris :-)) Wring answer chosen, yet again {sigh}
1 day 5 hrs
Something went wrong...
1 day 17 hrs

Internet, intranet, e-mail / email

The terms: [Internet][Intranet][Email].
Twenty years ago, all of these terms were merely acronyms.
Internet: A network (net) without (out of) the area (domain).
Intranet: A network within the area.
Email: {This is a good one!} Electronically transferred mail (message).
Facsimile (Fax).
All these terms have become Proper Nouns and respectfully do not require punctuation.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search