Sep 20, 2007 05:38
16 yrs ago
espagnol term

desencuentro

espagnol vers français Art / Littérature Poésie et littérature
Bonjour,
Comment traduisez-vous ce mot?

Voici la phrase:
El desencuentro, la desilusión y la rendición arrastran a los personajes a un oscuro submundo frecuentado por la timba (juego), la droga, la prostitución y el asesinato.

J'ai ma petite idée mais j'aimerais votre avis.
Change log

Sep 20, 2007 06:24: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "français" to "espagnol vers français"

Proposed translations

+2
11 heures
Selected

les occasions manquées


en attendant de trouver plus court...

Peer comment(s):

agree karmel : j´aime bien! je pense que cela s´adapte très bien au sens du mot en espagnol.
9 heures
merci beaucoup :-)
agree Manuela Mariño Beltrán (X) : Ouiii pas mal !
23 heures
gracias Manuela
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "C'est ce que j'ai mis... Merci et bonne journée."
14 minutes

le désaccord

Del verbo desencontrarse: (conjugar)
me desencuentro es la:
1ª persona singular (yo) presente indicativo

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe S.A., Madrid:desencuentro
m
(desacuerdo) désaccord m

Something went wrong...
+1
51 minutes

aliénation / dépaysement

Je pense que les 2 options sont valables.
Peer comment(s):

agree maría josé mantero obiols
2 heures
neutral Sara M : pas ok du tout pour dépaysement, qui a une connotation positive (et qui ne correspond pas au sens de desencuentro
2 heures
Something went wrong...
1 heure

dissension

sugg.
Peer comment(s):

neutral Sara M : un peu trop "technique" dans ce contexte, je trouve
37 minutes
je pense que ce terme précise le mot "désaccord" (traduction littérale de "desencuentro" dans le dico) qui est plus vague. Les dissensions sont des divergences d'idées, des oppostions ; c'est ce qui me semble le mieux coller au contexte. A débattre!
Something went wrong...
3 heures

maldonne

dans le sens de mauvaise distribution des cartes, de malentendus.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search