Sep 12, 2007 21:02
16 yrs ago
Russian term

отпевали в соборе

Russian to English Art/Literary Poetry & Literature
Якоба отпевали в соборе Святого Марка. На молебне собралось лишь несколько человек...

Discussion

Mark Berelekhis Sep 12, 2007:
I wonder if it's the St. Mark's Cathedral that's on Ocean Avenue and Avenue Z, four blocks from my house :p

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

Jacob's burial service was held in St. Mark's Cathedral

-
Peer comment(s):

agree Yavor Dimitrov : or a 'funeral service'.
3 mins
Thank you, Tangra. 'Funeral service' is correct as well.
agree Henry Schroeder : Would also say "funeral service"
38 mins
Thank you, Henry. Certainly an option, perhaps a more popular one.
agree Roman Bardachev : w/ funeral service
1 hr
Thank you, Roman. Nina, the crowd is all for 'funeral service' over 'burial.'
agree Alexander Litvinov : funeral service
12 hrs
Thank you, Alexander.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all!"
+1
6 mins

A memoreal (burial) service for ... was held in the St. Marcus Cathedral

...
Peer comment(s):

agree The Misha : I'd say memorial service too, rather than funeral, and definitely not burial (yiks!)
3 hrs
thank you, Misha
Something went wrong...
28 mins

The Requiem [{mass|service}] for Jacob was held in the ... Cathedral

-

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-09-12 21:32:07 GMT)
--------------------------------------------------

As, for example, in:

http://latimesblogs.latimes.com/thedailymirror/2007/04/twice...
Something went wrong...
12 hrs

The burial service over Jacob was read in St. Mark's Cathedral

мне кажется, что к "отпеванию" все-таки burial, которое было "read" и собор и именем без артикля
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search