14:37 May 30, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joanna Rączka Poland Local time: 17:25 | ||||||
Grading comment
|
ec grant agreement European Commission grant agreement Explanation: Formalna nazwa KE to "the Commission of the Europan Communities", więc i tak blisko ;) HTH Reference: http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/COUNTRIES/ECAEXT/0,... Reference: http://www.kape.gov.pl/PL/Programy/Programy_UniiEuropejskiej... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ec grant agreement the Commission of the European Communities under grant agreement Explanation: Tu to jest We [legal name of the audit firm], established in [full address/city/state/province/country] represented forsignature of this Report by [[name and function of an authorised representative] have performed agreed-upon procedures regarding the cost declared in the Financial Statement(s)2of [name of beneficiary] hereinafter referred to as the Beneficiary, to which this Report is attached, and which is to be presented tothe Commission of the European Communities under grant agreement [EC grant agreement reference: title, acronym, number] for the following period(s) [insert period(s) covered by the Financial Statement(s)per Activity]. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ec grant agreement umowa w sprawie przyznania dotacji Wspólnoty Europejskiej (WE) Explanation: Wg glosariusza UE (tłumaczenia oficjalne) grant agreement to "umowa w sprawie przyznania dotacji". Pomimo, że w wersji polskiej rozporządzenia nr 1906 stoi "umowa o dotację", zalecane jest "w sprawie przyznania dotacji" i tak jest w wersji polskiej umowy 7 Programu Ramowego. Umowa jest zawierana ze Wspólnotą - dlatego Wspólnota, a nie Komisja Article 18 General 1. The participants shall implement the indirect action and shall take all necessary and reasonable measures to that end. Participants in the same indirect action shall implement the work jointly and severally towards the Community. 2. The Commission shall draw up, on the basis of the model provided for in Article 19(8) and taking into account the characteristics of the funding scheme concerned, a grant agreement between the Community and the participants. Rozporządzenie nr 1906/2006 (pełny tekst ang i pol w bazie eulex) i z samej umowy: The [European Community] [European Atomic Energy Community] (the "Community"), represented by the Commission of the European Communities (the "Commission"), a więc Wspólnota reprezentowana przez Komisję Wspólnot Europejskich a dalej: The Community has decided to grant a financial contribution for the implementation of the project as specified in Annex I, called [project title (Acronym)] (the "project") within the framework of the [name of specific RTD programme] and under the conditions laid down in this grant agreement. Wspólnota udziela dotację, która przez cały tekst umowy występuje jako "Community financial contribution" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|