willingness to finance salaries and other non investment costs

Spanish translation: disposición o voluntad de financiar salarios y otros costes/os especulativos (no sujetos a inversión

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:willingness to finance salaries and other non investment costs
Spanish translation:disposición o voluntad de financiar salarios y otros costes/os especulativos (no sujetos a inversión
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

17:34 May 8, 2007
English to Spanish translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / Financing
English term or phrase: willingness to finance salaries and other non investment costs
Mi principal duda es con respecto a "non investment costs" y también, si será "financiar costos salariales y..." o sólo "financiar salarios y otros costos..."

Este es el contexto:

"Workshop participants also identified the following opportunities to launch harmonization and coordination efforts: (i) the completion of large projects, (ii) the formulation of national budgets, (iii) the development of national policies and plans during the transition between governments, (iv) donor interest in promoting program sector wide approaches, (v) **the willingness of some donors to finance salaries and other non investment costs,*** and (vi) the global commitment to support the attainment of the MDGs."

Gracias de antemano.
Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 23:06
disposición o voluntad de financiar salarios y otros costes/os especulativos (no sujetos a inversión
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 07:06
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1disposición para financiar salarios y costos no vinculados/relativos a la inversión
MikeGarcia
4 +1disposición o voluntad de financiar salarios y otros costes/os especulativos (no sujetos a inversión
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
3 +1Salarios y costos no incluidos dentro de la inversion
Claudia Robles


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
disposición para financiar salarios y costos no vinculados/relativos a la inversión


Explanation:
Eso me parece, en ese contexto.-

Greetings, señora.-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-05-08 17:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

Typo:".....y otros costos...".- Sorry.-

MikeGarcia
Spain
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gándara
7 hrs
  -> Gracias, shootingstar.-
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
disposición o voluntad de financiar salarios y otros costes/os especulativos (no sujetos a inversión


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 07:06
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 308
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicolás López: Y muy acertado lo de "especulativos".
22 hrs
  -> Gracias Nicolás. Muy amable.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Salarios y costos no incluidos dentro de la inversion


Explanation:
Yo entiendo la frase como la disposicion de cooperar con gastos que esten fuera de lo acordado (presupuesto ya definido), talvez haya una mejor manera de ponerlo. Espero te sirva! es solo una idea! :-)

Claudia Robles
United Kingdom
Local time: 01:06
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicolás López: Parace muy lógico tu planteamiento Claudia, es de suponer que ninguna entidad que apoye de forma activa los MDG lo haga con interés comercial, ni del todo ni en parte.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search