Glossary entry

French term or phrase:

un escalier hélicoϊdal à limon... et ... sans limon

Greek translation:

μία ελικοειδής σκάλα με κουπαστή ... και .. χωρίς κουπαστή

Added to glossary by Valentini Mellas
Mar 19, 2007 12:14
17 yrs ago
French term

un escalier hélicoϊdal à limon... et ... sans limon

French to Greek Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Έχει κάποιος καμιά ιδέα πως μπορούμε να το πούμε?
Ευχαριστώ πολύ!

Discussion

Valentini Mellas Mar 19, 2007:
Αυτό είναι το σκαλομέρι ή αλλιώς γνωστό ως κουπαστή.
Ioanna Karamanou Mar 19, 2007:
I don't know how to say it or how it's called in Greek, but the limon is like a sidewall, a cuff. See http://tsbois.net/courscbh/Couresca/couresca.htm
Helen Chrysanthopoulou (asker) Mar 19, 2007:
... Δεν λείπει κάτι. Απλά το βρίσκω σε 2 σημεία. Την πρώτη φορά à limon και την δεύτερα sans limon.
Γι'αυτό έβαλα τις τελείες.
Ioanna Karamanou Mar 19, 2007:
kai pali, mporeis na mas dwseis oli tin protasi, ti leipei (...)

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

μία ελικοειδής σκάλα με σκαλομέρι ... και .. χωρίς σκαλομέρι

ΙΑΤΕ:
limon
σκαλομέρι
κλιμακόπλευρο

Μία πρόταση γιατί δεν έχω ασχοληθεί λεπτομερώς με αυτό το θέμα.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-19 14:14:25 GMT)
--------------------------------------------------

δηλαδή μία ελικοειδής σκάλα με κουπαστή ή χωρίς κουπαστή. Δες κι εδώ: http://www.thanogiannis.gr/products_skales.php

.. αρχικά κόβονται οι επενδύσεις των επιμέρους τμημάτων των σκαλοπατιών και συνταιριάζονται μεταξύ τους (πάτημα, ρίχτι, σκαλομέρι). ...
www.ktirio.gr/gr/_dynoP/articles/arthra_det.asp?KATEGORY_CO...
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Προτιμώ την κουπαστή.
2 hrs
agree Nick Lingris
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "η κουπαστή μ'αρέσει περισσότερο... Ευχαριστώ πολύ!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search