Advance hot casting release oil

Portuguese translation: óleo de desmoldagem para fundição

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Advance hot casting release oil
Portuguese translation:óleo de desmoldagem para fundição
Entered by: António Ribeiro

06:36 Apr 9, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Advance hot casting release oil
O contexto é uma lista de lubrificantes
António Ribeiro
Local time: 10:51
óleo de desmoldagem de peças fundidas a quente
Explanation:
Prezado Antrib
Antes de mais nada, te sugiro conferir direitinho se não houve um erro de digitação: não será advanced?
A finalidade desse óleo é facilitar a soltura da peça fundida de seu molde de areia.
Se fosse para abreviar a soltura, o autor não teria usado "advance" mas sim early release.
Enquanto você confere isso, ai vai a tradução.
Se se confirmar minha impressão de que é ädvanced"então use avançado, ou "de ultima geração" depois do óleo. Você verá acima que de propósito não traduzi o advance, que Não está fazendo sentido.
P.S. - há 40 anos agrás trabalhei como técnico químico em um aplanta de usinagem, mexi com alguns desses óleos - os poucos que existiam em 1963...
Abraço.
Mauro


--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-09 13:26:03 (GMT)
--------------------------------------------------

na primeira resposta , por engano saiu \"agree\", mas quis dizer que infelizmente eu \"disagree\".
Selected response from:

Mauro Lando
Brazil
Local time: 21:51
Grading comment
Optei por óleo de desmoldagem para fundição
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2óleo de liberação antecipada de peça quente fundida
Clauwolf
4 +3óleo de desmoldagem de peças fundidas a quente
Mauro Lando


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
óleo de liberação antecipada de peça quente fundida


Explanation:
um pouco complicado, mas é isso

Clauwolf
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 15958

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
1 hr
  -> obrigado

agree  Mauro Lando: sinto muito, José,liberação antecipada os mecânicos vão pensar que se trata do FGTS deles...
2 hrs
  -> o que interessa é que fiquem felizes...
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
óleo de desmoldagem de peças fundidas a quente


Explanation:
Prezado Antrib
Antes de mais nada, te sugiro conferir direitinho se não houve um erro de digitação: não será advanced?
A finalidade desse óleo é facilitar a soltura da peça fundida de seu molde de areia.
Se fosse para abreviar a soltura, o autor não teria usado "advance" mas sim early release.
Enquanto você confere isso, ai vai a tradução.
Se se confirmar minha impressão de que é ädvanced"então use avançado, ou "de ultima geração" depois do óleo. Você verá acima que de propósito não traduzi o advance, que Não está fazendo sentido.
P.S. - há 40 anos agrás trabalhei como técnico químico em um aplanta de usinagem, mexi com alguns desses óleos - os poucos que existiam em 1963...
Abraço.
Mauro


--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-09 13:26:03 (GMT)
--------------------------------------------------

na primeira resposta , por engano saiu \"agree\", mas quis dizer que infelizmente eu \"disagree\".

Mauro Lando
Brazil
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1761
Grading comment
Optei por óleo de desmoldagem para fundição

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Armando A. Cottim
25 mins

agree  Antonio Aurelio Fernandes: Óleo desmoldante para fundição
33 mins
  -> Antonio, sua solução saiu melhor do que a minha. Só faltou explicar que é para desmolde a quente

agree  rhandler
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search