Jan 15, 2007 11:41
17 yrs ago
2 viewers *
German term
"zugrunde gelegt"
German to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
CGV
Liegt der Tagespreis bei verspätetem Abruf höher, so wird dieser zugrunde gelegt.
Proposed translations
(French)
4 +4 | référence (etc., s.u.) | Schtroumpf |
Proposed translations
+4
15 mins
German term (edited):
zugrunde legen
Selected
référence (etc., s.u.)
Il y a une multitude de traductions possibles et bonnes pour cette expression, somme tout assez simple à comprendre.
Exemple : (prix) ... qui fait foi, qui est retenu, qui fait référence...
Ici, "retenu" me semble pas mal.
Exemple : (prix) ... qui fait foi, qui est retenu, qui fait référence...
Ici, "retenu" me semble pas mal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci ! J'ai finalement opté pour "être retenu"."
Something went wrong...