Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Seheschwäche (zur Augenstärkung)
Italian translation:
ipovisione / indebolimento della capacità visiva (per il rafforzamento oculare)
Added to glossary by
progress
Jan 9, 2007 14:25
17 yrs ago
German term
Augenstärkung
German to Italian
Medical
Medical (general)
Mi trovo un elenco di malattie tra cui
"Sehschwäche (zur Augenstärkung)"
Come lo potrei rendere in italiano??
"Sehschwäche (zur Augenstärkung)"
Come lo potrei rendere in italiano??
Proposed translations
(Italian)
3 | ipovisione / indebolimento della capacità visiva (per il rafforzamento oculare) | progress |
4 +1 | rafforzamento degli occhi | Margherita Bianca Ferrero |
4 | per migliorare la vista | Beate Simeone-Beelitz |
Proposed translations
18 mins
Selected
ipovisione / indebolimento della capacità visiva (per il rafforzamento oculare)
Esiste anche calo della vista, che è più colloquiale, ma i due termini sopraindicati sono più specifici.
Esistono poi esercizi mirati, una specie di "ginnastica per gli occhi", tesi al rafforzamento della capacità visiva
Esistono poi esercizi mirati, una specie di "ginnastica per gli occhi", tesi al rafforzamento della capacità visiva
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti per le valide spiegazioni. "
+1
3 hrs
rafforzamento degli occhi
ci sono esercizi appositi. Vari link
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-01-09 18:05:56 GMT)
--------------------------------------------------
Si rinforzano gli occhi per es. anche con il metodo Bates per migliorare la capacità visiva
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-01-09 18:05:56 GMT)
--------------------------------------------------
Si rinforzano gli occhi per es. anche con il metodo Bates per migliorare la capacità visiva
4 hrs
per migliorare la vista
würde ich so nennen
Discussion