Nov 6, 2006 08:41
17 yrs ago
2 viewers *
German term
Verdeutlichungstendenz
German to Italian
Medical
Medical (general)
Perizia medico-legale
Psychisch unauffälliger, eher einfach strukturierter Italiener mit gewisser Verdeutlichungstendenz.
Proposed translations
(Italian)
2 +1 | tendenza a esagerare i sintomi | Paolo Valenti |
3 | tendenza a somatizzare | Margherita Bianca Ferrero |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
tendenza a esagerare i sintomi
Questo dovrebbe essere il significato (facilmente intuibile anche dal fatto che un medico tedesco sta stilando un rapporto relativo a un paziente italiano...). Non so se esista un termine medico equivalente in italiano.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Paolo."
5 hrs
tendenza a somatizzare
potrebbe essere nel discorso?
Something went wrong...