Oct 13, 2006 23:15
17 yrs ago
2 viewers *
English term

Happy Holloween

Non-PRO English to French Other Other Holiday
Happy Holloween
Proposed translations (French)
3 +9 Joyeux Halloween
5 Bon Halloween

Discussion

Jonathan MacKerron Oct 14, 2006:
apparently Holloween denotes Halloween as seen by Hollywood films
Tony M Oct 14, 2006:
Can you confirm if this is a typo or not? The point is, it might be a deliberate spelling 'mistake', to make some kind of cynical comment about the nature of Halloween itself...

Proposed translations

+9
53 mins
English term (edited): happy Halloween
Selected

Joyeux Halloween

Do you mean Halloween? In which case I would not translate it and I don't think I have ever seen it translated in France. There might be another word for it in Quebec, I'll just check.

If you mean Holloween, then no idea...

Hope it helps,

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-14 00:18:05 GMT)
--------------------------------------------------

There are a couple of differences between French Canada and France about Halloween:
- In Quebec, there is an article in front of the word (L'Halloween) and it is feminine (Joyeuse Halloween).
http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2176

Peer comment(s):

agree Christine Cooreman : I would also say it is feminine, as it corresponds to LA Toussaint (celebration of al the Saints and all the dead)!
6 hrs
merci Christine
agree Valérie Cromphaut : Pour moi, c'est masculin mais on peut également dire joyeuse fête d'Halloween pour être sûr.
7 hrs
merci Valerie
agree Tony M : Personally, I'd expect it to be feminine (cf. Noël), as the "fête de..." is understood
7 hrs
merci Tony
agree Jonathan MacKerron : feminine according to the Grand Robert
8 hrs
Merci Jonathan
agree lorette : masculin
10 hrs
merci Lorette
agree divas
10 hrs
merci Divas
agree Assimina Vavoula
11 hrs
merci npapad1
agree Alain Marsol : JoyeuX Halloween à tous !
15 hrs
merci Alain
agree Eloïse Notet-Gilet : on dit "La Noël", mais "joyeux Noël". J'opterais pour le masculin
17 hrs
merci Enotet
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 hrs

Bon Halloween

Bon Toussaint doesn't really do it.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-10-14 09:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.fr/search?hl=fr&q="bon halloween"&meta=

A decent amount of Ghits

Pour reussir et passer un bon Halloween. Joyeuse Halloween [ Ados/Grands ados ] - l'histoire et les legendes, comment feter Halloween ? ...
http://www.annuaire-bleu.com/halloween.php

Hallowe'en is more devoid of its original meaning that the French toussaint, as far as I can see.
Peer comment(s):

neutral Tony M : I wouldn't use 'Bon' (cf. Noël, Pâques, etc.) DEFINITELY not 'Toussaint', that's not exactly meant to be a joyous time! // My point was that you don't wish people 'Bon Noël (etc.) !', even if you do hope they are going to "passer un bon Noël"
51 mins
I kind of disagree, Hallowe'en (as opposed to the French toussaints tradition, in France at least, is devoid of its original meaning and appears just to be a chance for pubs to put on fancy dress nights. (My dad once wished "Bon Toussaint" to people!)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search