17:50 Sep 19, 2006 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Limit switches | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sigmalanguage Japan Local time: 06:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | 柔軟性 |
| ||
3 | フレキシブルチューブ |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
柔軟性 Explanation: I found a very similar phrase in the description of a switch that comes with a cable prewired. Flex in this context is likely to mean flexibility in a cold temperature. A definition of cold flex temperature: The lowest temperature at which the test strip can be twisted through a 200 degree arc without breaking. Definition Copyright ©1989 CRC Press LLC. All rights reserved. http://composite.about.com/library/glossary/c/bldef-c1148.ht... The cable can sustain a low temperature down to -10 C and you can still bend the cable. If you do not bend the cable, it can sustain a still lower temperature down to -30 C. 今回のflexをどう日本語に訳すべきかは分かりません。flexを柔軟性維持、no flexを柔軟性喪失としておけば意味は通じるような気はしますが・・・。 |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|