spontaneous vaginal release

13:04 May 21, 2006
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / förlossningar
English term or phrase: spontaneous vaginal release
Jag har naturligtvis hittat exempel på "spontan vaginal födsel" och "spontan vaginal förlossning", men de är inte så många att jag vågar lita på att det är den allmänt utbredda termen.

Texten är en allmän medicinsk rapport utfärdad vid barnets och moderns utskrivning.

Några andra förslag?
EKM
Sweden
Local time: 15:49


Summary of answers provided
5 +1spontan vaginal förlossning
Sven Petersson
4 +1naturlig (vaginal) förlossning
Mårten Sandberg


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
naturlig (vaginal) förlossning


Explanation:
Spontan och naturlig finns båda. De är väl motsatsen till
forcerad/framkallad förlossning. Se dessa träffar ang detta senare:

http://www.google.se/search?hl=sv&rls=GGLG,GGLG:2006-13,GGLG...



    Reference: http://www.google.se/search?hl=sv&rls=GGLG%2CGGLG%3A2006-13%...
    Reference: http://www.google.se/search?hl=sv&rls=GGLG%2CGGLG%3A2006-13%...
Mårten Sandberg
Local time: 15:49
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sven Petersson: "Naturlig" är, i detta sammanhang, kvällstidningsspråk. Se http://www.aftonbladet.se/vss/foraldrar/story/0,2789,262584,...
48 mins
  -> nja finns även på seriösa platser, tex myndighetssiter: http://www.vardguiden.se/Article.asp?c=3415

agree  Annemarie Brandt
4 hrs

neutral  Eva-Marie Adams: Kan du ge meningen med orden i? Det låter konstigt att säga spontanious release. Man säger "natural birth", inte release för naturlig förlossning. Kan det ha att göra med något annat -- efter förlossningen -hemma eller är det en release form?
1 day 8 hrs
  -> Du kan säkert ha en poäng men rikta hellre denna fråga till frågaren. Inte säkert han läser din kommentar till mig.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
spontan vaginal förlossning


Explanation:
Ge dig själv 4 Kudoz!



    Reference: http://www.skane.se/upload/Webbplatser/FoU/Projekt/ValentinL...
    Reference: http://diabeteshandboken.se/B33_grav.htm
Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 797

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
2 days 4 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search