stay

Romanian translation: ancorat

10:31 Mar 21, 2006
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: stay
Technically and commercially in charge of the execution of the 1335 m stay cable bridge.
Main span: 185 m

as vrea sa stiu daca stie cineva ce inseamna stay aici
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 10:16
Romanian translation:ancorat
Explanation:
Oare nu e vorba de "pod ancorat cu cabluri"? Şi să fie exprimarea în engleză mai deficitară, adică să fie vorba de "cable stayed bridge"...Eu aşa aş vedea...
Selected response from:

Andrada Constantinescu
Romania
Local time: 11:16
Grading comment
multumesc
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1de ancorare
Iosif JUHASZ
5pozare
lucca
5 -1suport
David Abraham
3 +1ancorat
Andrada Constantinescu


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
suport


Explanation:
este vorba de un pod pentru sustinerea cablurilor

David Abraham
Romania
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valentin Alupoaie: Mai degrabă de nişte cabluri pentru susţinerea podului :). Vezi şi mainstay... Stay ar fi pilon.
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
de ancorare


Explanation:
.

Iosif JUHASZ
Romania
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alina Matei
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ancorat


Explanation:
Oare nu e vorba de "pod ancorat cu cabluri"? Şi să fie exprimarea în engleză mai deficitară, adică să fie vorba de "cable stayed bridge"...Eu aşa aş vedea...

Andrada Constantinescu
Romania
Local time: 11:16
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 3
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alina_p
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pozare


Explanation:
Cablurile (şi conductele) se "pozează" (amplasează).
Executarea pozării a 1335 m cablu pentru pod suspendat.

lucca
Romania
Local time: 11:16
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search