Feb 24, 2006 18:31
18 yrs ago
French term

câble de source

Non-PRO French to Dutch Other Engineering (general) wandairco
Ik neig naar "voedingskabel" maar weet niet of die term in deze context correct is.

"Le câble de source de cet appareil adopte le mode de connexion "Y". Si le câble est endommagé, et afin d'éviter tout danger, faire le remplacer par un professionnel.
Proposed translations (Dutch)
3 +1 toevoerkabel

Proposed translations

+1
16 hrs
Selected

toevoerkabel

eigenlijk vind ik voedingskabel wel goed
Peer comment(s):

agree Bram Poldervaart : ja voedingskabel of eventueeel netkabel
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search