Glossary entry

Chinese term or phrase:

毛毛球

English translation:

Furball

Added to glossary by Stefanie Sendelbach
Feb 23, 2006 12:48
18 yrs ago
Chinese term

毛毛球

Chinese to English Art/Literary Poetry & Literature
Need to translate the name for this character in a book for young children.

Take a look at the drawing:

http://www.cmbookroom.com/show1.asp?id=115

The animal in question looks a bit like Garfield the Cat (cat-like creature in the two drawings at top and to the left).

Is this a term for a real or imagined creature in Chinese? Or simply a name made up by the author? And, most importantly, how to translate in English?

Is this the term for a Badminton birdie?
Proposed translations (English)
3 +6 Furball
4 +1 Fuzzy Kitten
4 +1 Puffer Ball
3 Fluffy

Discussion

Angus Woo Feb 24, 2006:
This is no such a creature. The name is fictitious. And it doesn't have anything to do with birdie.

Proposed translations

+6
15 mins
Selected

Furball

This is the first name that came to my mind when I looked at the character. Considering the terms 毛 and 球, it might fit. Well, just a suggestion. Hope it helps.

Unfortunately I don't know about your other questions.
Peer comment(s):

agree anastasia t (X)
1 hr
Thanks :)
agree Naikei Wong : It does look like a ball (!)
3 hrs
agree kawillia : Furball is a common, cutsey kitten name in English! Perfect!
3 hrs
agree Angus Woo : Oh, it does look a bit like Garfield.
11 hrs
agree Shilpi Jain
2 days 21 hrs
agree Clark An : I like this version ,although I'v never seen that Cat before.I know there is another catoon figure's name-小毛球 in 宇宙小毛球(藤子.F.不二雄),but its English name is Mojacko.link:http://www.megajoy.com/cartoon/vod_detail.aspx?Node_Id=1&Cha...
3 days 22 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Furball works for me! Interesting that a native speaker of German would come up with the term that seems best to fit! Thank you and nice to meet you, Stefanie."
+1
16 mins

Fuzzy Kitten

I happend to have bought my son some magazines that include stories about 毛毛球, 嘟嘟熊 and other cute animals. I think 毛毛球 is simply a name made up by the author to match its fuzzy and fatty image.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-02-23 13:08:38 GMT)
--------------------------------------------------

How about "Fuzzy Ballie"?
Peer comment(s):

agree Naikei Wong : "Fuzzy Ballie" is also nice -- it has 4 syllables, however
4 hrs
谢谢!
Something went wrong...
1 hr

Fluffy

fluffy
Something went wrong...
+1
4 hrs

Puffer Ball

英国通报的中国生产的毛毛球(Puffer Ball),

or

fuzz ball
Peer comment(s):

agree licullen
3 days 14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search