Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
median household income of $56k
Spanish translation:
ingresos familiares/del grupo familiar de $ 56.000
Added to glossary by
Marina Soldati
Dec 8, 2005 14:22
18 yrs ago
17 viewers *
English term
median household income of $56k
English to Spanish
Other
Business/Commerce (general)
¿Cuánto es $56K? ¿ y ...$25MM?
Gracias por la ayuda!
Gracias por la ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
4 +7 | ingresos familiares/del grupo familiar de $ 56.000 | Marina Soldati |
4 | ingreso promedio de los hogares de US$56.000 | Inés Coduri |
4 -1 | ingreso mediana por/del hogar de $56k | Mårten Sandberg |
Proposed translations
+7
2 mins
Selected
ingresos familiares/del grupo familiar de $ 56.000
An option
Peer comment(s):
agree |
Fred Neild (X)
: K significa mil
4 mins
|
Thanks Fred
|
|
agree |
milliecoquis
: agree
38 mins
|
Thanks again!
|
|
agree |
Diana Cedeno R.
1 hr
|
Thanks isabela
|
|
agree |
Bestrans4U
: Sip
1 hr
|
Thanks Nelson
|
|
agree |
Darío Zozaya
1 hr
|
Thanks again!
|
|
agree |
Carmen Riadi
1 hr
|
Thanks Carmen
|
|
agree |
Olga María Piaggio
4 hrs
|
Thanks Olga
|
|
neutral |
Mårten Sandberg
: Pues pierdes entonces lo de la mediana, como se supone que se refiere al promedio en tu respuesta.
19 hrs
|
Thanks Marten
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
ingreso promedio de los hogares de US$56.000
si estamos hablando de eeuu, verdad?
Peer comment(s):
disagree |
Mårten Sandberg
: Confundes promedio(=average,mean) con mediana (=median)// A hecdan: en mi respuesta tienes una explicación clara de la diferencia. Que la gente confunda o no entiende, no significa que no haya diferencia entre los dos conceptos.
19 mins
|
Si, esta bien lo que decis, pero no se si esta usado asi aca...
|
|
agree |
hecdan (X)
: es muy frecuente que las personas de cualquier país confundan promedio, media y mediana; generalmente veo usar median con el significado de promedio
2 hrs
|
Mmm, yo pense lo mismo que tu, pero ahora me quedo con la duda
|
-1
21 mins
ingreso mediana por/del hogar de $56k
Con confundir "median"(=mediana) con "mean" or "average"(=(pro)medio).
Son entidades matemáticas distinctas. El promedio de lso avlor 1,3,8 es (1+3+8)/3=4 pero "the median" es la cifra en el medio - o sea 3.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-12-08 14:46:15 GMT)
--------------------------------------------------
Iba a decir "No confundir..."
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-12-08 14:47:24 GMT)
--------------------------------------------------
"los valores 1,3,8"
Desculpe estos erros por descuido.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 54 mins (2005-12-09 10:16:58 GMT)
--------------------------------------------------
Que sea común el uso erróneo, o, supuestamente, que la gente no sepa la diferencia entre mediana y promedio, es poca justificación para hacer una traducción abiertamente errónea. Eso sería despectivo tanto al lector como al autor del texto. Sería desvalorar la inteligencia de ambos.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 59 mins (2005-12-09 10:21:48 GMT)
--------------------------------------------------
"MM" es millones en este contexto.
Son entidades matemáticas distinctas. El promedio de lso avlor 1,3,8 es (1+3+8)/3=4 pero "the median" es la cifra en el medio - o sea 3.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-12-08 14:46:15 GMT)
--------------------------------------------------
Iba a decir "No confundir..."
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-12-08 14:47:24 GMT)
--------------------------------------------------
"los valores 1,3,8"
Desculpe estos erros por descuido.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 54 mins (2005-12-09 10:16:58 GMT)
--------------------------------------------------
Que sea común el uso erróneo, o, supuestamente, que la gente no sepa la diferencia entre mediana y promedio, es poca justificación para hacer una traducción abiertamente errónea. Eso sería despectivo tanto al lector como al autor del texto. Sería desvalorar la inteligencia de ambos.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 59 mins (2005-12-09 10:21:48 GMT)
--------------------------------------------------
"MM" es millones en este contexto.
Peer comment(s):
disagree |
Robert Forstag
: I salute you for catching our mistake re mean/median, but in addition to the errors you have identified, you also made the mistake of not making "mediano" [adjective] agree with "ingreso". 800+ Yahoo hits for "ingreso mediano"; 7 for "ingreso mediana".
10 mins
|
Discussion
"Studio executives are salivating over the profits margins of low-budget films as There's Somethnig About Mary (cost: $25MM; US box: $176MM)...En este caso "MM" quiere decir millones? Gracias!