Glossary entry

Romanian term or phrase:

societate comercială cu răspundere limitată

English translation:

limited liability company (LLC)

Added to glossary by Maria Diaconu
Nov 5, 2005 17:50
18 yrs ago
79 viewers *
Romanian term

societate comerciala cu raspundere limitata

Romanian to English Bus/Financial Law: Contract(s)
in contextul: "Societatea x este persoana juridica romana, avand forma juridica de societate cu raspundere limitata"
de fapt, clasicul SRL...
in engleza se mentine numele firmei cu SRL sau se foloseste denumirea firmei + abreviatia termenului in engleza?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Paula Dana Szabados

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
11 mins
Selected

limited liability company (LLC)

da, în denumire se păstrează SRL, pentru că face parte din denumirea firmei, eventual cu traducerea în paranteză

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-11-05 18:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://sbinformation.about.com/cs/ownership1/a/LLC.htm

în denumirea firmei se foloseşte în engleză prescurtarea Ltd., însă, fiind o firmă din România, se va păstra prescurtarea SRL
Peer comment(s):

agree Lucica Abil (X) : corecte ambele raspunsuri
13 mins
mulţumesc
agree Veronica Costea
1 hr
mulţumesc
agree Claudia_28
1 hr
mulţumesc
agree Magdalena Talaban
1 hr
mulţumesc
agree Bogdan Burghelea : cu rezerva că LLC nu este chiar identică cu SRL-ul nostru - trebuie precizat
13 hrs
într-adevăr, mulţumesc!
agree Ana Petrov
1 day 17 hrs
mulţumesc
agree Elena
5557 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc, again!"
+1
15 mins

limited liability company

ltd. prescurtat
Peer comment(s):

agree Veronica Costea
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search