Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
selo branco
French translation:
timbre sec
Added to glossary by
Deoceli MENDES
Apr 14, 2005 18:22
19 yrs ago
19 viewers *
Portuguese term
selo branco
Portuguese to French
Other
Law (general)
toujours sur un extrait d'acte de naissance:
"autenticada com o SELO BRANCO" = certifiée conforme avec le sceau ????
"autenticada com o SELO BRANCO" = certifiée conforme avec le sceau ????
Proposed translations
(French)
5 +1 | timbre sec | Sonia López Grande |
5 +2 | sceau | Céline Godinho |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
timbre sec
Voilà la traduction de l'eurodicautom
Subject Telecommunications - Networks - Signalling - Postal Services - Parcel services (OO)
(1)
TERM carimbo seco
(2)
TERM selo branco
(1)
TERM timbre sec
Document 2
Subject European Union - European Communities (CE)
(1)
TERM Selo branco
(1)
TERM Timbre sec
Subject Telecommunications - Networks - Signalling - Postal Services - Parcel services (OO)
(1)
TERM carimbo seco
(2)
TERM selo branco
(1)
TERM timbre sec
Document 2
Subject European Union - European Communities (CE)
(1)
TERM Selo branco
(1)
TERM Timbre sec
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci sónia, je vais adopter cela au lieu de sceau"
+2
7 mins
sceau
*
Peer comment(s):
agree |
Magali de Vitry
23 mins
|
Merci Magali! ;)
|
|
agree |
Paula Cordeiro
3 hrs
|
Merci Paula! ;)
|
Something went wrong...