Off topic: off-topic: бабуся та дід Дастіна Хофмана з Києва!
Thread poster: Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 12:00
Member (2001)
English to Russian
+ ...
Jun 12, 2004

То мені прийшло з інфоюкс - може комусь буде цікаво (мені було!))
JACK PALANCE REJECTS RUSSIAN AWARD

Declaring "I'm Ukrainian, not Russian", Palance walks out of Russian Film
Festival in Hollywood

(NT) - A week of "Russian Nights" in Los Angeles culminated with an awards
ceremony on April 22 at the prestigious Pacific Design Center in West
... See more
То мені прийшло з інфоюкс - може комусь буде цікаво (мені було!))
JACK PALANCE REJECTS RUSSIAN AWARD

Declaring "I'm Ukrainian, not Russian", Palance walks out of Russian Film
Festival in Hollywood

(NT) - A week of "Russian Nights" in Los Angeles culminated with an awards
ceremony on April 22 at the prestigious Pacific Design Center in West
Hollywood. The gala event was held at the end of a weeklong "festival that
celebrates Russian contributions to the world of art." The program of
cinema, theater and music visual arts was sponsored in part by the Russian
Ministry of Culture and enjoyed the support of Russian president Vladimir
Putin.

Scheduled to receive "narodney artyst" awards (cleverly translated as "the
Russian People's Choice Award") were two Oscar winning actors: Dustin
Hoffman and Jack Palance - both of whom trace their roots to Ukraine.

In accepting his award, Dustin Hoffman noted that his grandparents came
from "Kiev, Russia" and expressed gratitude to the "Russian people" for
helping defeat Germany. He thanked them for saving his grandmother who
otherwise "may have ended up as a bar of soap."

Next in line for the Russian government's highest artistic award was Jack
Palance. Born Walter Palahniuk in Pennsylvania in 1918, Palance won the
Academy Award in 1992 for his memorable portrayal of Curly in "City
Slickers". Palance, proud as a Kozak of his Ukrainian heritage, is
chairman of the Hollywood Trident Foundation.

After being introduced, Palance said "I feel like I walked into the wrong
room by mistake. I think that Russian film is interesting, but I have
nothing to do with Russia or Russian film. My parents were born in
Ukraine: I'm Ukrainian. I'm not Russian. So, excuse me, but I don't
belong here. It's best if we leave."

Palance and his entourage proceeded to get up and go. He was accompanied
by four other guests that included his wife Elaine, and the Hollywood
Trident Foundation's president, Peter Borisow. Palance refused to accept
the award, even in private, or to view "72 Meters", the movie being
screened as the festival finale.

Speaking from Los Angeles, Borisow commented on Hoffman's statements: "I
don't think it's necessarily Hoffman's fault. I think it's tragic that he
doesn't even know his own family history. His ignorance of the basic facts
is shocking. That Hoffman lends himself, hopefully unwittingly, to
denigration of Ukrainians (and thus of himself), as he did by endorsing a
festival that featured the highly offensive and racist movie '72 Meters'
is very disappointing."

Borisow is referring to Vladmir Khotinenko's 2003 film "Syemdesyat-dva
metra." A drama surrounding events on the submarine "Slavianka", the film
portrays Ukrainians as bumbling fools and repeatedly refers to Ukrainians
with the racist pejorative "kh" word. As part of the film's plot
development, the Ukrainian submarine's Russian officers refuse allegiance
to newly independent Ukraine, steal the ship and sail it to Russia.

"This is a continuation of a centuries old effort to invent a history and
culture for Russia by hijacking first the Ukrainian church, then Ukrainian
history and finally Ukrainian culture," Borisow said. Borisow considered
the festival to be part of a "coordinated, worldwide campaign to promote
Russia and Russian culture and, in so doing, to make Ukraine seem part and
parcel of Russia. "I'm certain that in Russia, Jack's acceptance of the
mislabeled award would have been sold as his accepting being a 'National

Artist' of Russia, not a 'people's choice' - much like they sell "Russia"
as a derivative of Kievan 'Rus' instead of the Ukrainian word 'rossiyane',
meaning, 'the scattered ones, the nomads'. Jack is very proud to be
Ukrainian and will not let anyone hijack his name or persona."

In total, twenty films were screened at the Pacific Design Center's
Silver Screen Theatre including Ukrainian filmmaker Oleksander Dovzhenko's
"Aerograd" (1935). The festival program did not mention that Dovzhenko was
Ukrainian, and instead described him as "the son of illiterate peasants"
who "incorporates elements of peasant lore and pastoral tradition."

"This latest incident is just another part of a long history of genocide
that killed 10 million Ukrainians in 1933 and continues in more subtle
form to this day - all of it still actively promoted and financed by
Russia," Borisow said. Putin knows there can be no Russian Empire without
Ukraine, so he is pushing the assault from all angles: military,
industrial, energy, economic, religious and cultural.

In addition to Russia's Ministry of Culture, other sponsors of "Russian
Nights" included East-West Foundation for Culture and Education, LA
Weekly, Panorama Media, 7 Arts, Adelphia, Rodnik Vodka, Samuel Adams Beer,
Movieline's Hollywood Life, IN! Magazine and the National Bartenders
School. The festival was organized by the Stas Namin Centre.

The festival's website includes letters of greeting from actors Leonardo
Dicaprio, Liv Tyler and producer-director Francis Ford
Coppola. Previously held once in Germany in 2003, "Russian Nights" are
scheduled to descend upon New York between October 23 and 30 later this
year. (NT)
Collapse


 
Alexander Onishko
Alexander Onishko  Identity Verified
Russian to English
+ ...
гордиться тут нечем !!! Jun 14, 2004

Vladimir Dubisskiy wrote:

бабуся та дід Дастіна Хофмана з Києва!



гордиться тут нечем !!! вы бы ещё написали что у брини спирс украинские корни и все украинцы должны испытывать по этому поводу бесконечное счастье


 
Voloshka
Voloshka  Identity Verified
Local time: 20:00
English to Russian
+ ...
Я не згодна. Jun 20, 2006

Alexander Onishko wrote:

гордиться тут нечем !!! вы бы ещё написали что у брини спирс украинские корни и все украинцы должны испытывать по этому поводу бесконечное счастье


Пишатися треба, якщо є ким або чим.
Щасливіші і щиріші ті люди, яких тримає на світі "коріння" або родина.
Які дядьки, такі і дітки.
Дастіну Хофману пощастило, от він і пишається.
І я разом з ним за себе, і за нього.


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 12:00
Member (2001)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
wow Jun 20, 2006

..."гордиться нечем" when people reply in Russian within the Ukrainian forum, that's what i think. Sorry do not have Cyrillic at the moment.

Well, Hoffman IS a world-size movie star, a world celebrity, far more well-known and respected then even some presidents or politicians.

Do you know that in Hollywood there is a Trident association of artists and movie industry professionals of Ukrainian descent? They do a lot to promote Ukrainian arts and culture in
... See more
..."гордиться нечем" when people reply in Russian within the Ukrainian forum, that's what i think. Sorry do not have Cyrillic at the moment.

Well, Hoffman IS a world-size movie star, a world celebrity, far more well-known and respected then even some presidents or politicians.

Do you know that in Hollywood there is a Trident association of artists and movie industry professionals of Ukrainian descent? They do a lot to promote Ukrainian arts and culture in North America.

Being born in Ukraine myself I always feel proud to know that some famous people have roots in my country of birth.

David Copperfield, the world-known magician is from Odesa.

By the way, Andy Warhol - and I proud as well) - has Ukrainian roots as well - or you hate him too?) [Actually he was Ruthenian, "rusyn", I consider them Ukrainians].

Tastes differ, but for me better to know that Дастін Хофман or Andy Warhol have roots in Ukraine, than, say, Irynka Bylik..))

Last year, Ukraine had lost (killed by cancer at no time) a unique talent - July 6 will be the anniversary. A music visionary, a musician, jazzman, composer, master of improvisational music, Alexander Nesterov.

He did a lot in his short life - drama pieces, theatrical performances ('Pid sontsem' with Nina Matvienko who did folk songs and bily holos and Tadashi Endo, famous Japanese dancer of 'buto' dance; there were dignitaries from the embassies, Kirill Lavrov with his wife, officials from the Ukraine's Ministry of Culture - they all stood and applaud at the end..it was shown in the National Conservatory), wrote music for movies, even managed to do two Festivals in Kiev in the 90s [Festivals were called "New Territory" / 'Nova Teritoria'] to name a few..

Probably someone remember his outstanding performance on Majdan (near Conservatory) to commemorate 10th anniversary of Chornobyl tragedy - they [ Nesterov, Yaremchuk, Hmelyov and Drevo - ensemble of authentic singing who did 'bily holos') performed his concert "Contaminated Sounds" (Opromineni zvuki").
In North America, when touring in the 90s he was called by music jazz critics "a star of Ukrainian avantgarde". I am proud to be his friend and be born in Ukraine as him (and I am not alone, trust me).



Alexander Onishko wrote:

[бабуся та дід Дастіна Хофмана з Києва!



гордиться тут нечем !!! [/quote]

[Edited at 2006-06-20 20:35]

[Edited at 2006-06-20 20:36]

[Edited at 2006-06-20 20:46]

[Edited at 2006-06-20 20:58]

[Edited at 2006-06-20 21:36]
Collapse


 
Voloshka
Voloshka  Identity Verified
Local time: 20:00
English to Russian
+ ...
Останнім часом в нашій хаті тримається дискусія Jun 21, 2006

Мій чоловік впевнений, що в Україні повінні зробити російську мову "офіційною", як у Казахстані, таке є в багатьох європейських державах (Швейцарія, Бельгія, Нідерланди) і це не зашкоджує основній національній мові. Бо дітись нікуди: більшість розмовляю російською мовою. Тр�... See more
Мій чоловік впевнений, що в Україні повінні зробити російську мову "офіційною", як у Казахстані, таке є в багатьох європейських державах (Швейцарія, Бельгія, Нідерланди) і це не зашкоджує основній національній мові. Бо дітись нікуди: більшість розмовляю російською мовою. Треба поважати людей, треба дати їм можливість звертатися до суду на зрозумілій їм мові.
Якщо відверто, то я згодна, але десь глибоко не хотілося б.

Я добре пам"ятаю своє дитинство, коли тільки за двері - і вже "треба" розмовляти російською мовою, бо інакше тебе сприйматимуть як "село". Коли в Києві можна було почути "феее", коли розмовляв українською мовою. Мене і зараз тіліпає, коли мій брат, заходячи до магазину, починає спілкуватися з продавцями російською мовою. Я йому "Ти чого придурюєшся?" А він "Слухай, звик, в Києві всі розмовляють тільки російською мовою".

Я зі своєю дитиною до того, як їй виповнився рік, розмовляла виключно українською мовою (ми живемо в Росії), російську вона чула від батька, потім день російською, день українською. Книжки читаємо, вірші вчимо. Почала говорити українською мовою. Коли ми в Україні, деякі знайомі, почувши, що ми балакаємо українською мовою, дивуються "Ти не забула?" Бо самі, не встигли з села виїхати, вже забули, дійсно, вони стидаються розмовляти українською мовою і сьогодні.
А чого стидатися, я не можу зрозуміти.
Collapse


 
Ludwig Chekhovtsov
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 13:00
English to Russian
+ ...
No, it's wrong. David Copperfield is from OdeSSa !! Jun 21, 2006

Vladimir Dubisskiy wrote:

David Copperfield, the world-known magician is from Odesa.



"It is the real fact that roots of Steven Spielberg, Sylvester Stallone, David Copperfield and many other famous persons are in Odessa!! ..."
www.ukraine-accommodation.com/services/excursions/


[Редактировалось 2006-06-22 15:36]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

off-topic: бабуся та дід Дастіна Хофмана з Києва!







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »