И все-таки я ее порекомендую! Thread poster: Oleg Rudavin
| Oleg Rudavin Ukraine Local time: 01:32 Member (2003) English to Ukrainian + ...
Я долго сомневался; сомнений было бы меньше, если бы я не был причастен к выходу этой книги в свет (ответственный за выпуск, Project manager, проще говоря). Но все-таки она хорошая!
This book is primarily intended for language students who need to acquaint themselves with English commercial vocabulary, and describes certain basic principles of com... See more Я долго сомневался; сомнений было бы меньше, если бы я не был причастен к выходу этой книги в свет (ответственный за выпуск, Project manager, проще говоря). Но все-таки она хорошая!
This book is primarily intended for language students who need to acquaint themselves with English commercial vocabulary, and describes certain basic principles of commercial practice without aspiring to be a definitive textbook on the subject. However, it is also a useful reference work for people in language-oriented professions.
The materials were originally designed for courses leading to the qualifications of European Secretary and Foreign Language Correspondent offered by the German Chamber of Commerce. For this reason, although no prior knowledge of business is necessary, students are expected to have reached a level of English equivalent to about 6 years of study at school.
There are twelve units, each of which presents a different commercial topic in an easily comprehensible form. The essential terms are presented in small blocks for quick reference, and numerous exercises give students the opportunity to test their understanding and put the newly acquired vocabulary to active use. At the end of each unit, there are a number of questions for revision, which can either be set for homework or used as a basis for classroom discussion. A comprehensive glossary is included at the end of the book for reference purposes.
Автор - a ProZie из Германии, родом из UK. Книжка получилась ну очень полезная!
http://shop.bambook.com/scripts/pos.showitem?v=2&ite=46659
P.S. Там, правда, подлецы художники напортачили, переврали с десяток слов, пока я в командировке был, а так...
[ This Message was edited by:on2002-12-18 20:04] ▲ Collapse | | | Jarema Ukraine Local time: 01:32 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum Книга действительно хороша | Dec 18, 2002 |
Так уж получилось, что эту книгу я буквально неделю тому назад получил в подарок от автора. И она действительно хороша: не только как справочное пособие, но и как хорошо методологически выстроенный учебник на основе британского варианта английского языка. Да и ссылку на Proz... See more Так уж получилось, что эту книгу я буквально неделю тому назад получил в подарок от автора. И она действительно хороша: не только как справочное пособие, но и как хорошо методологически выстроенный учебник на основе британского варианта английского языка. Да и ссылку на Proz.com тоже было приятно увидеть. Я хоть здесь и недавно - первый ответ дал где-то в самом конце июня этого года, но сопричастность ощущаю.
Есть, конечно, пара вопросов, но это совершенно не критика, а пожелания. ▲ Collapse | | | Nikita Kobrin Lithuania Local time: 01:32 Member (2010) English to Russian + ... А, она все-таки вышла. Поздравляю! | Dec 18, 2002 |
Для всеобщего обозрения:
Мне особенно понравилась следующая характеристика книги: \"Вес, кг: 0.350\". ) | | | Vera Fluhr (X) Local time: 00:32 English to Russian + ... Вопрос Олегу (а также всем, кто знает) | Jan 3, 2003 |
Олег, извините если не по адресу обращаюсь, но Вы часом не знаете, какой магазин в Париже этой книгой торгует? Я недавно была в Париже, но не нашла ее в магазинах. Даже в специализированных. И через Интернет не могу найти.. В конце января в Париже будет Expolangue (эт... See more Олег, извините если не по адресу обращаюсь, но Вы часом не знаете, какой магазин в Париже этой книгой торгует? Я недавно была в Париже, но не нашла ее в магазинах. Даже в специализированных. И через Интернет не могу найти.. В конце января в Париже будет Expolangue (это такая ежегодная выставка-ярмарка словарей, словарных программ, учебников по языкам и т.п.) - не знаете случайно, м.б. ее там можно будет купить? Если да, то кто именно ее будет продавать? (какой стенд искать?) Спасибо, С уважением Вера ▲ Collapse | |
|
|
orbis Germany Local time: 00:32 Member (2002) English to Ukrainian + ... Могу выслать книгу | Jan 6, 2003 |
Здравствуйте Вера,
поскольку мы давно дружим и сотрудничаем с Heather Ferlicchia, у меня есть несколько экземпляров книги. Сообщите мне пожалуйста Ваш адрес, и я вышлю Вам книгу.
Всего хорошего -
Зоряна Семенюк ORBIS ... See more Здравствуйте Вера,
поскольку мы давно дружим и сотрудничаем с Heather Ferlicchia, у меня есть несколько экземпляров книги. Сообщите мне пожалуйста Ваш адрес, и я вышлю Вам книгу.
Всего хорошего -
Зоряна Семенюк ORBIS Sprachdienste [email protected] www.orbis-sprachdienste.de
▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » И все-таки я ее порекомендую! No recent translation news about Russian Federation. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |