Pages in topic: < [1 2 3] | Off topic: Funny British Humour Thread poster: Paul Dixon
| LEXpert United States Local time: 16:32 Member (2008) Croatian to English + ... |
that's depressing really thanks for sharing | | | Claire Cox United Kingdom Local time: 22:32 French to English + ... And in Northern England too | Oct 17, 2011 |
Melanie Wittwer wrote: In New Zealand 'tea' is dinner. yes, same in working class Northern England too - usually served VERY early, between 5 and 6 and followed by "supper" at 9 to 10 o'clock because it's so long since tea! And don't forget the Scots' high tea either, which can include anything from fish and chips, cakes, sandwiches and scones! | | | Vicky Nash United Kingdom Local time: 22:32 English Rule 3 Amended | Oct 17, 2011 |
4th July will no longer be celebrated as Independence Day, not "July 4th"! | |
|
|
If cars are imported from the UK | Oct 17, 2011 |
TurkishEnglishTranslator.com "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh" wrote: The traffic will drive on the left-hand side of the road like in the UK and cars will be imported.
[Edited at 2011-10-16 19:12 GMT] then the name "The Boston Tea Party" will have to be changed as "The Boston Car Party" and the current "The Tea Party movement (TPM)" name of the American populist political movement, reference to the foregoing, will also automatically change as "The Car Party movement (CPM)".
[Edited at 2011-10-17 23:53 GMT] | | | Altrum Italy Italian to English + ...
I've seen different versions of this letter which has been around "at least" since the time of the kerfuffle about the way George W Bush was first elected. At that time the state she didn't fancy was Utah! | | | Tom in London United Kingdom Local time: 22:32 Member (2008) Italian to English Not funny at all | Oct 20, 2011 |
Well, I've read all of this thread and for the life of me I can't see any British humour in it at all. It actually seems very American. What's this fascination with the Q of E? | | | Ty Kendall United Kingdom Local time: 22:32 Hebrew to English Partially agree.... | Oct 20, 2011 |
Tom in London wrote: Well, I've read all of this thread and for the life of me I can't see any British humour in it at all. It actually seems very American. What's this fascination with the Q of E? Parts of it do seem very American, in-jokes about Kansas for example. 99.999% of Britons wouldn't find that funny at all. It also seems a bit misinformed (presuming -ise is a universal British suffix, whereas -ize is also permissible). In addition, I don't think anyone over here really does care who killed JFK. | | | Pages in topic: < [1 2 3] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Funny British Humour Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |