Pages in topic:   < [1 2 3]
only "full" members with access to the job board are given favored exposure in the directory
Thread poster: Bernhard Sulzer
Annamaria Amik
Annamaria Amik  Identity Verified
Local time: 18:19
Romanian to English
+ ...
Everyone sets their OWN price, not their colleagues' Feb 6, 2012

christela wrote:
In each case, if there are people who need these jobs in other countries and who can cope with the prices, it's fine then. But they should keep in mind that normally the buyer does not fix the prices, but the seller, and that undercutting and competition are no good companions of teamwork and communities.


Well then I suppose all production outsourced to China and Taiwan and other low(er)-cost countries should be stopped in the name of teamwork and fellow-feeling. I think that's called socialism.

I am not militating against high prices at all, but you can't ignore the different economic settings the translators live in. We can't force someone to have regard for our own more expensive economic conditions.

I don't believe the only difference between these two types of translators is price. I am sure the lower-priced ones are also more lenient towards missing deadlines, leaving a few spelling mistakes in their texts etc. That's where one should compete - boasting in never missing a deadline or leaving obvious mistakes in the translation. Clients do feel this difference even in "cheaper" countries.

[Edited at 2012-02-06 12:52 GMT]


 
christela (X)
christela (X)
No Feb 7, 2012

Annamaria Amik wrote:
Well then I suppose all production outsourced to China and Taiwan and other low(er)-cost countries should be stopped in the name of teamwork and fellow-feeling. I think that's called socialism.


I am hoping that translators elsewhere are aware that it is impossible to work together if there is such a huge price factor behind. I am not a socialist neither a capitalist, that is not the question, I am not happy with this situation and am not with this site. Therefore, back to the OP's subject, I understand that someone doesn't want to pay, even indirectly, for something he's not happy with. For myself I draw the conclusion that I shouldn't be here altogether and deleted my profile. As for proz, we've seen the drawbacks of the job board, it leads to endless discussions and hate, in my opinion it cannot live together with the presence of translators and the quality forums I appreciate. Maybe proz should continue as a social website.


 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

only "full" members with access to the job board are given favored exposure in the directory







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »