Idiomas de trabalho:
português para espanhol
inglês para catalão
inglês para espanhol

Pedro Fernandez
Language & Information Technology

Espanha
Horário Local: 12:11 CEST (GMT+2)

Nativo para: espanhol Native in espanhol, catalão Native in catalão
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Computadores: hardwareComputadores: software
Eletrônica/engenharia elétricaTI (Tecnologia da Informação)
Telecom(unicações)

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Perguntas respondidas: 3, Perguntas feitas: 19
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Formação educacional em tradução Master's degree - Autonomous University of Barcelona
Experiência Anos de experiência em tradução: 2 Registrado no ProZ.com: Mar 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações TRIAC
Software Adobe Photoshop CS, Catalyst, Framemaker 7.1, Multiterm, Trados Freelance 6.5
Site http://www.tradumatica.net/fernandez
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Bio
EDUCATION
Master's in Translation and Information Technology, Autonomous University of Barcelona (UAB), 2005-06.

AREAS OF EXPERTISE
IT, Computing, Software & Web Localization, Telecommunications, Electronics.

SERVICES
Software & Web Localization, Documentation Translation, Copy-Editing & Proofreading, Testing.

RECENTLY COMPLETED PROJECTS
Localization of a GPS user manual and interface.
Software localization of an open source OS.
Translation of tagged documents for an internet company.
Marketing material of a major IT.
Website localization for an educational institution.
Translation of educational powerpoint presentations.
Copy-Editing & Proofreading of a wide range of texts.
Palavras-chave copy-editing, documentation, GPS, html, powepoint presentations, pdf, proofreading, software translation, tagged documents, telecommunications. See more.copy-editing, documentation, GPS, html, powepoint presentations, pdf, proofreading, software translation, tagged documents, telecommunications, testing, user manual, videogame, web localization. See less.


Última atualização do perfil
Nov 29, 2013