Member since Nov '23

Working languages:
Japanese (monolingual)
French to Japanese
Japanese to French

Yukiko NAKAO
15 ans dans le secteur industriel tech.

MAXENT, Bretagne, France
Local time: 11:22 CEST (GMT+2)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Translation, Interpreting, Language instruction, Training, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Engineering: Industrial
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Mechanics / Mech Engineering
ManufacturingAutomation & Robotics
LinguisticsEnvironment & Ecology
Science (general)Education / Pedagogy

Rates

Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Aug 2023. Became a member: Nov 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

Diplômée du D.E.A. de littérature et civilisation
française à l'Université Paris IV, j'étais enseignant de japonais à l'INALCO de 2002 à 2004 ; depuis 2008, je travaille en tant que traductrice-interprète franco-japonais dans le secteur industriel et technique : plasturgie, recyclage, machine industrielle, fabrication des produits d'assemblage.

Je peux réaliser la traduction écrite du japonais en français et vice versa, l'interprétation de liaison. Je peux aussi enseigner le japonais. 



Profile last updated
Jan 17