Member since Apr '24

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)
English (monolingual)

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Olivia Gorsin
ENG<>SPA technical translator

Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina
Local time: 19:30 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: Standard-Spain, Argentine, Latin American, Rioplatense) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
JournalismLaw: Contract(s)
International Org/Dev/CoopGovernment / Politics
Law (general)Business/Commerce (general)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLinguistics
EconomicsHuman Resources

Rates

Payment methods accepted Wire transfer, Money order, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - Traductora técnico-científica
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Sep 2021. Became a member: Apr 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad CAECE - Sede Mar del Plata )
Spanish to English (Universidad CAECE - Sede Mar del Plata )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, MULTITERM, Phrase, XBENCH, XLIFF, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Workshop, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Olivia Gorsin endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
 
Keywords: English, Spanish, Translator, Translation, Enology, Agreements, Journalism, Education, Editing, MTPE


Profile last updated
Apr 25



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs