Member since Dec '13

Working languages:
English to Greek
French to Greek
Greek to English
Greek to French
English to French

amazonlioness
Professionalism and reasonable rates

Greece
Local time: 05:28 EET (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyLinguistics
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Human ResourcesInternational Org/Dev/Coop
Sports / Fitness / RecreationTextiles / Clothing / Fashion
Idioms / Maxims / Sayings

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 14, Questions answered: 15, Questions asked: 3
Payment methods accepted Visa, Check, PayPal
Translation education Master's degree - National and Kapodistrian University of Athens
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2012. Became a member: Dec 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (National and Capodistrian University of Athens)
French to Greek (National and Capodistrian University of Athens)
English to Greek (Panhellenic Association of Translators)
French to Greek (Panhellenic Association of Translators)
Greek to English (Panhellenic Association of Translators)


Memberships ASSOCIATION OF TRANSLATORS-EDITORS-REVISERS, PAPT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attendedProZ/TV Credentials
Bio
Ι have a postgraduate degree in Translation Studies from the National and Kapodistrian University of Athens (grade: 19,33/20). I have been a member of the Panhellenic Association of Translation (member of Fédération Internationale des Traducteurs) since 2012. Chartered Institute of Linguists' Diploma in Translation from English into Greek since 2003. Qualifications: Diplôme de traducteur bilingue by Centre Européen de Formation à la Traduction Professionnelle in 1999 / Degree in French literature and language by the National and Kapodistrian University of Athens since 1999.
For me, being a freelancer involves developing a trusting relationship with my customers. This is why I place much emphasis on their satisfaction by delivering the best. Providing a top-quality translation is crucial to me.
I work in varied fields of expertise, like administration, medicine, geology, technology, social sciences, literature and science. I do not accept strictly legal texts, as I consider that translating such texts requires a legal professional background. Tourism and sports are two others fields of expertise; I have worked as a translator for a tourist portal for a long time as well as for the 2004 Athens Olympic Games. In 2011, I was awarded the WSET Level 2 Intermediate Certificate in Wines and Spirits and since then I have become active in wine translation.
I always try to watch the latest developments in translation industry and boost my professional status by attending seminars and courses. I generally have good availability one or two weeks ahead, but I can also accommodate shorter timescales. Feel free to contact me for further information.
CV available upon request.
Keywords: English, French, Greek, translation, proofreading, editing


Profile last updated
May 23, 2017



More translators and interpreters: English to Greek - French to Greek - Greek to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search