Translation glossary: Finance

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-38 of 38
 
Adquisición de participaciones (artículo 12.8 NF 3/1996)Acquisition of shares (article 12.8 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Amortización actividades investigación y desarrollo (artículo 11.4.d) y e) NF 3/1996)Amortisation of Research & Development activities (article 11.4. paragraphs d) and e) Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Amortización en caso de cesión de uso de activos con opción de compra o renovación (art. 11.5 NF 3/1996)Amortisation on transfers of usage rights to assets with purchase or renewal option (article 11.5 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Aplicación del valor normal de mercado (artículos 15.2, 15.3, 16, 17 y 18 NF 3/1996)Application of market value (articles 15.2, 15.3, 16, 17 and 18 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Arrendamiento financiero: régimen especial (artículo 116 NF 3/1996)Financial lease: special tax regime (article 116 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Conduit foreign incomeexención de intermediario > ingresos extranjeros > distribuciones gravables 
English to Spanish
Corrección de rentas por efecto de la depreciación monetaria (artículo 15.9 NF 3/1996)Adjustment to income due to currency depreciation (article 15.9 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Correcciones al resultado de la cuenta de pérdidas y ganancias (excluida la corrección por Impuesto sobre Sociedades)Other adjustments to net income (loss) (excluding adjustments for Corporate Income Tax) 
Spanish to English   Accounting
Deducción del intangible de vida útil indefinida (artículo 12.10 NF 3/1996)Deduction of intangible assets with indefinite useful life (article 12.10 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Deducción fondo de comercio (artículo 12.9 NF 3/1996)Goodwill deduction (article 12.9 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Diferencias entre amortización contable y fiscal (artículo 11.2 y 11.6 NF 3/1996)Differences between book and tax amortisation (articles 11.2 and 11.6 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Diferimiento de beneficios extraordinarios (DT 1ª NF 5/2002)Deferral of excess profits (Transitional Provision 1, Provincial Law 5/2002) 
Spanish to English   Accounting
EMI (equated monthly installment)pagar a plazos [sin intereses] 
English to Spanish
energía producida que se encuentre cubierta por algún instrumento de contratación con un precio de cobertura fijo (PPA)not applicable to production covered by a fixed-price power purchase agreement (PPA) contract 
Spanish to English
Errores contables (artículo 20.3 NF 3/1996)Accounting errors (article 20.3 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Exención por doble imposición internacional (artículo 19 NF 3/1996)Exemption for international double taxation (article 19 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Exención por reinversión (artículo 22 NF 3/1996)Exemption for reinvestment (article 22 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Gastos no deducibles fiscalmente (artículo 14 NF 3/1996)Non tax deductible expenses (article 14 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Gastos por operaciones con acciones propias, como gastos de emisión, honorarios, etc. (art. 20.3 NF 3/1996)Expenses from own share transactions, such as issuing charges, fees, etc. (article 20.3 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
High Tax Kickoutcrédito fiscal por superar tipo impositivo efectivo máximo sobr renta extranjera de categoría pasiva 
English to Spanish
Imputación de rentas (UTE, AIE, AEIE) (Capítulos IV y V Título VIII NF 3/1996)Allocation of income (Joint Venture, Economic Interest Group, European Economic Interest Grouping) (Chapters IV and V Section VIII Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Imputación de rentas generadas en la transmisión de buques sujetos al régimen de empresas de transporte marítimo (Capítulo III Título VIII NF 3/1996)Allocation of income from disposal of ships subject to the Tax Regime for Maritime Transport Companies (Chapter II Section VIII Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
In-course awardspremios monetarios [relacionados al curso] 
English to Spanish
Inversiones por implantación de empresas en el extranjero (redacción anterior artículo 22.bis NF 3/1996)Investments for setting up companies abroad (prior draft of article 22 bis Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Libertad amortización reducción y corrección del impacto contaminante y de limpieza de suelos contaminados (artículo 11.4.g) y h) NF 3/1996)Unrestricted amortisation, reduction and adjustment of pollutant impact and cleanup of contaminated soil (article 11.4. paragraphs g) and h) Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Operaciones a plazo (artículo 20.4 NF 3/1996)Forward transactions (article 20.4 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Otras diferencias de imputación temporal de ingresos y gastos (artículo 20 NF 3/1996)Other gains (losses) from temporary allocation of income and expenses (article 20 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Otros supuestos de libertad de amortización (artículos 11.4.a), b), c), f), i) NF 3/1996)Other cases of unrestricted amortisation (articles 11.4. a), b), c), f), i) Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Otros supuestos de pérdidas por deterioro de valor (artículo 12.1, 2, 3, 4, 6 y 7 NF 3/1996)Other cases of impairment losses (article 12.1, 2, 3, 4, 6 and 7 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Pequeñas y medianas empresas: amortización del inmovilizado material nuevo (artículo 50 NF 3/1996)Small and medium enterprises: amortisation of new tangible fixed assets (article 50 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Pequeñas y medianas empresas: pérdidas por deterioro créditos insolvencias (artículo 51 NF 3/1996)Small and medium enterprises: credit impairment losses on bad debts (article 51 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Provisiones no deducibles fiscalmente (artículo 13 NF 3/1996)Non tax deductible provisions (article 13 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Régimen de tributación de las empresas de transporte marítimo (Capítulo II Título VIII NF 3/1996)Tax Regime for Maritime Transport Companies (Chapter II Section VIII Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
reaseguradorreinsurer 
Spanish to English
Reducción de ingresos procedentes de la propiedad intelectual o industrial (artículo 22.bis NF 3/1996)Reduction of income from industrial or intellectual property (article 22 bis Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
Sociedades y Fondos de capital-riesgo, Sociedades de Promoción de Empresas y Sociedades de Desarrollo Industrial y Regional (Capítulo VI Título VIII NF 3/1996)Venture Capital Funds & Companies, Enterprise Development Companies, and Industrial & Regional Development Companies (Chapter VI Section VIII Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
stock projectel proyecto de bolsa 
English to Spanish
Subcapitalización (artículo 21 NF 3/1996)Under-capitalisation (article 21 Provincial Law 3/1996) 
Spanish to English   Accounting
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search