Glossary entry

Swedish term or phrase:

Delgivningsföretag

English translation:

Authorized process servers

Added to glossary by Nicola Monchy
Oct 28, 2015 09:58
8 yrs ago
4 viewers *
Swedish term

Delgivningsföretag

Swedish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
I have come accross 'Auktoriserade delgivningsföretag' in a translation I am doing, I understand that this is some kind of company that serves notice, but I have no idea how to translate this into English, does anyone have any ideas?

Thanks!
Proposed translations (English)
3 +3 Authorized process servers

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

Authorized process servers

A suggestion, but I am not sure.
Peer comment(s):

agree George Hopkins : Sounds reasonable. // Although it appears to be the name of a particular company. Perhaps 'authorised processing company' would be more neutral.
6 mins
Thanks.
agree Paul Lambert : Yes, I like it. At first, I was thinking "writ service company", but I prefer your answer, certainly.
13 mins
Thanks.
agree Deane Goltermann : Right, the 'authorized' is not part of your term. The action is 'service of process, in the US at least.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone, I used 'Authorised process serving company' in the end."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search