Glossary entry

Spanish term or phrase:

Por su parte

Portuguese translation:

Por seu turno/Por sua vez

Added to glossary by José António de Freitas e Silva
Dec 5, 2007 23:46
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Por su parte

Spanish to Portuguese Social Sciences Government / Politics
Por su parte, Alberto Silva, destacó la afinidad...

“Por sua parte” é uma expressão que não me parece correta.
Necessito uma tradução que se use no Brasil.
Muito Obrigado.
Change log

Dec 9, 2007 03:21: José António de Freitas e Silva Created KOG entry

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

Por seu turno/Por sua vez

Em Portugal, qualquer destas expressões seria boa. Julgo que no Brasil, também.
Note from asker:
Obrigado também para todos os que opinaram.
Peer comment(s):

agree rhandler
12 mins
Obrigado, Ralph
agree Ana Freitas : agree
13 mins
Obrigado, Ana
agree Humberto Ribas
12 hrs
Obrigado, Humberto
agree Wilson David Vázquez Aguirre : Por sua vez seria seria o mais indicado se for para o brasil
23 hrs
Obrigado, Wilson
agree Maria Fandiño
1 day 12 hrs
Obrigado, Maria
agree Isa Laxe
1 day 12 hrs
Obrigado, Isa
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado!!"
+1
8 hrs

por seu lado

Outra sugestão
Note from asker:
Muito obrigado Jorge!!
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas
4 hrs
Obrigado, Humberto!
Something went wrong...
21 hrs

No que diz respeito

esta frase esta mais de acordo com a frase inteira,mas tambem se pode dizer como colocaram os outros tradutores,por sua vez,mas na minha opiniao ja nao se integra totalmente com a frase.
Note from asker:
Muito obrigado simoninhagr!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search