Dec 24, 2015 08:44
8 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

Junta de Delegados

Spanish to German Law/Patents Real Estate Acta de la Junta General
Hallo,

Ich übersetze gerade einen Protokoll der außerordentlichen Generalversammlung einer Wohnsiedlung, in der wiederholt "Junta de Delegados" vorkommt. Es handelt sich dabei um eine Gruppe von Personen, die Verhandlungen im Namen der Wohnsiedlung machen. Einige Beispielsätze sind:

"La Junta de Delegados solicitó varios presupuestos,..."
"La Junta de Delegados decidió encargar la administración de la Urbanización a la gestoría Unidad."
"La Junta de Delegados está pensando en crear un grupo de trabajo que se encargue de la administración..."

Wie kann ich "Junta de Delegados" am besten übersetzen?
Vielen Dank im Voraus und Frohe Weihnachten!

Proposed translations

50 mins
Selected

Delegiertenkommission

Vorstand (wie vorgeschlagen) ist mir irgendwie zu sehr "Standard".

In diesem Kontext scheint mir die "junta" ein eher provisorisches Gremium zu sein, das nur auf Zeit ernannt worden ist und das die Aufgabe hat, vor der Gründung der Hauseigentümergemeinschaft (Comunidad de Propietarios) mit Behörden etc. zu verhandeln; Vorstand klingt irgendwie so definitiv.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank und guten Rutsch in neue Jahr 2016!"
6 mins

Vorstand

¡Feliz navidad!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search