Sep 19, 2017 09:12
6 yrs ago
Spanish term
Satzverständnis (Satzteil ** - **)
Spanish to German
Law/Patents
Energy / Power Generation
Vertträge
X redactará, bajo los principios que a continuación se exponen, el Proyecto Técnico Administrativo de Ejecución para la ampliación en la subestación Y 400 kV perteneciente a la Red de Transporte en una **nueva posición de 400 kV, salida de transformador**.
Proposed translations
(German)
3 | Posten | Martin Kreutzer |
3 | Standort | Walter Blass |
Proposed translations
19 mins
Selected
Posten
Ich spekuliere, da du keinen weiteren Kontext angibst: Ein Angebot? Erstellung eines Projekts?
Jemand soll unter der "nueva posición" (neuer Posten, Punkt?) das Projekt für die Erweiterung der Umspannstation auf 400 kV Ausgangsspannung erstellen (?)
Jemand soll unter der "nueva posición" (neuer Posten, Punkt?) das Projekt für die Erweiterung der Umspannstation auf 400 kV Ausgangsspannung erstellen (?)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Du hast mir sehr geholfen"
14 hrs
Standort
der neuen Trafostation 400 kV
Something went wrong...