May 8, 2008 13:06
16 yrs ago
Spanish term
canal de alimentación, gran distribución y cash & carry
Spanish to German
Marketing
Business/Commerce (general)
Vertrieb
Gibt es im Deutschen etwas Vergleichbares?
"El otro canal al que nos dirigimos (venta y distribución de refrescos) es el de alimentación, gran distribución y cash & carry"
"El otro canal al que nos dirigimos (venta y distribución de refrescos) es el de alimentación, gran distribución y cash & carry"
Proposed translations
(German)
4 +1 | Selbstbedienungs-Großhandel od. Cash & Carry Unternehmen | Heike Roensberg (X) |
3 | Vertriebskanal Lebensmittel, Supermärkte und Cash & Carry | ulla2608 |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
Selbstbedienungs-Großhandel od. Cash & Carry Unternehmen
Ich denke, es handelt sich um Lebensmittel-Großhändler wie z. B. METRO in Deutschland (siehe Webseite).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank und noch schöne Pfingsten!"
1 day 3 hrs
Vertriebskanal Lebensmittel, Supermärkte und Cash & Carry
Das wäre eine Möglichkeit, die dem "canal" gerecht wird. Man könnte aber auch von "Lebensmittelschiene, Supermärkte und Cash & Carry" sprechen.
Something went wrong...