Jun 8, 2017 21:21
6 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

Que acuerde conforme tenemos interesado.

Spanish to French Law/Patents Law (general)
Bonjour,

Pourriez-vous me dire comment traduire les termes suivants : "Que acuerde conforme tenemos interesado"

SUPLICO AL JUZGADO, Que acuerde conforme tenemos interesado.

Merci d'avance !

Sandrine
Change log

Jun 8, 2017 23:02: Sandrine Zérouali changed "Language pair" from "Russian to French" to "Spanish to French"

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

...de se prononcer conformément à nos intérêts.

L'idée, c'est ça. Maintenant, il peut y avoir d'autres formulations.
Peer comment(s):

agree franglish
2 hrs
Merci!
agree Susana E. Cano Méndez
2 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

Сe nest certainement pas du russe. Ce derait plutot de l'espagnol

Il n'y a rien à expliquer.
Note from asker:
Je me suis trompée de paire. Merci.
Something went wrong...
13 hrs

de se prononcer conformément à nos demandes

L'espagnol juridique emploi "interesar" et "interesado" dans le sens de demander quelque chose au tribunal et de ce qui est demandé ("interesado" = "solicitado").

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2017-06-09 10:58:51 GMT)
--------------------------------------------------

"habiendo transcurrido el plazo  de espera señalado en el artículo 548 de la Ley de Enjuiciamiento Civil,  sin que la parte condenada  haya procedido  de forma voluntaria a dar cumplimiento a la tasación de costas practicada, es  por lo que interesamos se proceda a su ejecución". Esta sería la frase completa, perdón, no lo puse todo.

--------------------------------------------------
Note added at 17 heures (2017-06-09 14:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

Le DLE inclut une acception du verbe "interesar" dans ce sens. Voir lien:
http://dle.rae.es/?id=LtrPccN
Example sentence:

habiendo transcurrido el plazo  de espera señalado en el artículo 548 de la Ley de Enjuiciamiento Civil,  sin que la parte condenada  haya procedido  de forma voluntaria a dar cumplimiento a la tasación de costas practicada, es  por lo que interes

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search