Glossary entry

Spanish term or phrase:

Adoquines de Ternasquico

English translation:

Cobbles of local young lamb

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Oct 9, 2013 07:49
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Adoquines de Ternasquico

Spanish to English Other Cooking / Culinary Hotel menu (Huesca, Spanish Pyrenees)
This item comes under the heading "Aperitivo Regional". The other items under this heading are:

• Jamón de Teruel al corte acompañado de tostas de pan de cristal con tomate
• Tabla de quesos de la zona con contrastes
• Chiretas de Barbastro en tempura con ajolio de olivas

Many thanks in advance.

Discussion

Janice Giffin Oct 9, 2013:
Adoquines on the "regional aperitivo" menu Looking at the rest of the starter menu, which includes ham, cheese and other savory items, I doubt adoquines would be a sweet in this context...I saw those caramels on Google images...my dentist would love them! I also saw many recipes with the word adoquines: frozen ices, cakes and meat dishes as well. I think the word is used to describe the shape. I imagine this menu is from a contemporary hotel bistro, oriented to foodies looking for local products served with flair.
Jenni Lukac (X) Oct 9, 2013:
I'd query. Zaragoza is famous for its brick-hard, teeth-breaking candies called "adoquines (del Pilar)." As a lot of food is breaded and fried in Aragon (including hard-boiled eggs called "huevos tontos"!) or prepared in the form of coquettes, this dish could fall into either of those categories. When I asked him if he'd ever heard this term, my Aragonese husband said no, that it was a "poetic figure of speech."
philgoddard Oct 9, 2013:
Adoquines is a sweet pastry containing caramel. Could this be a version with lamb?

Proposed translations

20 mins
Selected

Suckling Lamb Cobbles (Blocks)

Ternasquico is just the way people in Aragón say the word "Ternasco", which is suckling lamb. Adoquines would be cobblestones, cobbles, blocks...you name it, I'm guessing it's a thick portion of the meat...

Some of the terms they use on this list are not very inviting, in my opinion (pan de cristal?)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2013-10-09 08:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://es.wikipedia.org/wiki/Ternasco
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""local" to acknowledge that it's produced in Aragon - this is what I put, many thanks everyone for your time"
55 mins

Suckling lamb slabs

Slabs-often used in the culinary world to describe thick slices of something, from meat to bread and ice-cream. A possibility. Also associated with paving, like the "adoquines"
Something went wrong...
1 hr

Thick cuts of suckling lamb

Perhaps?
Something went wrong...
+2
1 hr

Morsels of Ternasquico lamb

Adoquines are small square bricks or cobblestones. Since this is a regional aperitivo, this word is used to mean 'bites' or 'morsels' of something tasty that you pop into your mouth...in this case, the suckling lamb of Ternasco of Aragon. I also wonder what 'pan de cristal' is....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-10-09 09:07:35 GMT)
--------------------------------------------------

Smaller bites because it is not the main course: if it were, then I would use 'cutlet' or 'loin chop'.
Peer comment(s):

agree Isamar : This sounds the most appetising!
59 mins
A hotel menu should sound appetizing, no?
agree neilmac : Mmmmm... sounds like tasty morsels ;) The other options so far just don't tickle my fancy...
1 hr
I think we eat with our eyes and ears first.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search