Feb 12, 2007 17:19
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

papelería

Spanish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Edificaciones
a) de madera o plástico
b) de papelería
c) de mampostería y otros materiales

This is from a document on taxes / tax deductions applicable to, in this case, buildings. It'S about real buildings, not models... But buildings made out of paper? How would you translate this? Thank you.

Discussion

could this be about tax deductions based on construction WASTE? Then you could classify waste as wood, plastic, paper, masonry and other materials... (reducing construction waste is a BIG thing these days)
urst (asker) Feb 13, 2007:
patricia, no. This is a (cuban - I wish it was japanese) government tax paper on what foreign investors have to pay if they intend to build anything on the island.
patricia scott Feb 12, 2007:
Is there any possibility of it referring to primitive shanty town constructions made of cardboard?

Proposed translations

37 mins
Selected

paper /paper-based products

I might try this, although it is a bit strange.. but in Japan, for example, they do have many houses made out of paper. If you use paper/based products you sort of cover all possibilities in the "paper" category, which seems to have been the idea with "papelería", because the only use I have ever heard for "papelería" is "stationery store".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
22 mins

facing paper

facing paper, appears on this web page: http://www.eere.energy.gov/buildings/info/design/integratedb...

It may also be "wallboard". I also found a site selling "Papercrete" but this is likely a proprietary name and not an exact translation:

http://papercrete.com/cheap.html
Something went wrong...
53 mins

stationery

:)
Something went wrong...
1 hr

paper supplies

just a general term for al types of paper needed in the project I think...
Something went wrong...
3 mins

Office supply store

A papelería is a store where you go to buy paper products, but also many other items such as , pens, notebooks, textbooks for school etc.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-02-12 22:24:56 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about not looking more closely at the context in the Spanish section, where they are obviously classifying buildings according to their construction materials. I did some web browsing and came up with this site; http://www.livinginpaper.com/
which mentions some methods using paper as a building material, but I'm not sure that this rather obscure building method is what they had in mind.
I also thought that it may be a term that encompasses some of the newer composite materials made of wood fibers and glue, perhaps even including OSB (oriented strand board) or even plywood. This is just a guess, I'll try looking online some more and let you know what I find.
Good Luck.
Note from asker:
Thanks, but this is not about "una papelería" but about building material, i.e. edificaciones "de" papelería, as opposed to wooden / brick buildings...
Peer comment(s):

neutral Margarita M. Martínez : stationary pero... ¿en este contexto qué sentido tiene?
6 mins
Something went wrong...
17 hrs

pulp (from recycled paper)

Maybe "pulp" may be useful. You can reduce paper to pulp and shape it into materials which could be used in construction.

Sounds like a fun translation! :-)

Hope it helps! Best of luck!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search