Glossary entry

Serbian term or phrase:

Utužen

English translation:

pending litigation

Added to glossary by Vedran Gavric
Dec 28, 2018 19:33
5 yrs ago
25 viewers *
Serbian term

Utužen

Serbian to English Bus/Financial Finance (general)
Potraživanja koja su UTUŽENA društvo prenosi u vanbilansnu evidenciju (rezervisanje 100%).
Hvala unaprijed.

Proposed translations

+2
19 hrs
Selected

pending litigation

(account) receivable in pending litigation

An account receivable doesn't go on the books until collection takes place, and it is therefore treated as contingent liability as the outcome is uncertain due to pending litigation (case is in court and has not reached a final result as of yet); hence transfer to off‐balance sheet

https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/pending
Peer comment(s):

agree Daryo : or "in litigation" / "under litigation"
20 hrs
Hvala!
agree gavrilo
5 days
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
5 mins

actionable

Peer comment(s):

disagree Daryo : that's the translation for "utuživa" // there is nothing conditional/hypothetical in "utužena" - legal has been taken, it's not just a possibility.
16 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr
Serbian term (edited): utuženo(a) potraživenje(a)

claimed debt(s)

Peer comment(s):

neutral Daryo : ambiguous - "claimed" doesn't necessarily mean that the matter ended up in a court, that a legal action was taken. It might mean just few nasty letters, to scare the debtor into paying before any legal action is taken.
14 hrs
Hvala!
agree Marija Jankovic
18 hrs
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search