Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Северный тюльпан
German translation:
nordische Tulpe
Added to glossary by
BrigitteHilgner
Apr 10, 2012 08:28
12 yrs ago
Russian term
Северный тюльпан
Russian to German
Other
Botany
Blume (Gattung?)
Ich gestehe es gleich: ich verstehe kein Russisch. Ich übersetze für einen Ausstellungskatalog die Titel von Kunstwerken (aus Edelsteinen geschnittene Figuren). Der Ausgangstext ist in russischer Sprache und wurde von der Galerie, die mehrere Werke zur Verfügung stellt, ins Englische übersetzt - ich soll jetzt aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen (nein, nicht meine Idee, es ist kompliziert). Fotos habe ich keine. Ich werde die Frage auch noch in der Sprachrichtung Russisch-Englisch stellen. Der englische Begriff lautet "north tulipe", der Vorschlag meiner Kontaktperson (nach meiner Rückfrage): "Nord-Tulpe". Ehe ich das übernehme, möchte ich klären, ob nicht vielleicht ein Übersetzungsfehler vorliegt und es sich nicht um eine tatsächliche Blumengattung handelt. Falls nicht, tendiere ich eher zu "Tulpe aus dem Norden" oder "Tulpe des Nordens" - weiß aber nicht, ob dies dem russischen Ausdruck gerecht wird. Den einzigen Kontext, den ich habe, ist die Angabe zum Material: Achat und Obsidian.
Für jede Hilfe bedanke ich mich schon im voraus.
Für jede Hilfe bedanke ich mich schon im voraus.
Proposed translations
(German)
3 +1 | Ich habe diesen Begriff nur im Zusammenhang mit einer Nachspeise gefunden | erika rubinstein |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
Ich habe diesen Begriff nur im Zusammenhang mit einer Nachspeise gefunden
So eine Blume gibt es wohl nicht.
Vielleicht: nordische Tulpe
Vielleicht: nordische Tulpe
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ob Nachspeise oder Steinfigur - es handelt sich um ein Kunstwerk! "Nordische Tulpe" gefällt mir gut."
Discussion