KudoZ question not available

English translation: Zenith sucks!

07:15 Aug 14, 2015
Russian to English translations [PRO]
Slang
Russian term or phrase: «Зенитушка» **си
Доброго времени суток!

Кричалка футбольных фанатов в худ. фильме.

Раз, два, три – «Зенитушка» соси!

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 14:29
English translation:Zenith sucks!
Explanation:
The standard chant in sports arenas against the other team -- XYZ sucks!
Selected response from:

Mark Berelekhis
United States
Local time: 07:29
Grading comment
Many thanks to everyone.

Thank you, Mark.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Zenit go suck my dee
Vladimir Zakharov
4Zenith sucks!
Mark Berelekhis


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zenit go suck my dee


Explanation:
https://goo.gl/VXzqob

Vladimir Zakharov
Russian Federation
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zenith sucks!


Explanation:
The standard chant in sports arenas against the other team -- XYZ sucks!

Mark Berelekhis
United States
Local time: 07:29
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 123
Grading comment
Many thanks to everyone.

Thank you, Mark.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search