Jul 29, 2018 16:19
5 yrs ago
Russian term
ангидроманнозный
Russian to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
The phrase is
'содержание 1,6-ангидроманнозных остатков' from a ppt. presentation about pharmaceuticals regulation; it relates to a heading entitled 'characterisation of the molecules'.
Highly technical document, intended for regulators and pharma industry compliance specialists.
'содержание 1,6-ангидроманнозных остатков' from a ppt. presentation about pharmaceuticals regulation; it relates to a heading entitled 'characterisation of the molecules'.
Highly technical document, intended for regulators and pharma industry compliance specialists.
Proposed translations
(English)
4 +3 | 1,6-anhydro mannose | 5555555 (X) |
Proposed translations
+3
15 mins
Selected
1,6-anhydro mannose
*
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2018-07-29 16:36:23 GMT)
--------------------------------------------------
Please see "synonyms" for 1,6-Anhydro-β-D-mannopyranose
here: https://www.caymanchem.com/product/18892
(under Technical Information)
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-07-29 16:37:33 GMT)
--------------------------------------------------
Can be spelled as one word (1,6-anhydromannose) or separately.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2018-08-01 17:28:24 GMT)
--------------------------------------------------
You are very welcome Barbara!
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2018-07-29 16:36:23 GMT)
--------------------------------------------------
Please see "synonyms" for 1,6-Anhydro-β-D-mannopyranose
here: https://www.caymanchem.com/product/18892
(under Technical Information)
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-07-29 16:37:33 GMT)
--------------------------------------------------
Can be spelled as one word (1,6-anhydromannose) or separately.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2018-08-01 17:28:24 GMT)
--------------------------------------------------
You are very welcome Barbara!
Note from asker:
Thank you very much for this translation Kimberly, really helpful! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...