Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
выйти из договора
English translation:
Withdraw from the agreement
Added to glossary by
Kurt Porter
Jul 28, 2005 08:06
18 yrs ago
Russian term
выйти из договора
Russian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
выйти из договора
Proposed translations
(English)
5 +11 | Withdraw from the agreement | Kurt Porter |
4 | backout from the agreement | Ravindra Godbole |
4 | quit the agreement | koundelev |
Change log
Jul 29, 2005 12:57: Robert Donahue (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+11
5 mins
Russian term (edited):
���� �� ��������
Selected
Withdraw from the agreement
if it was disarament, withdraw from the treaty
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
8 mins
Russian term (edited):
���� �� ��������
backout from the agreement
---------
4 days
Russian term (edited):
���� �� ��������
quit the agreement
The landlord may only quit the agreement if the tenant has not paid rent and then he ...riviera.angloinfo.com/information/1/re_rental.asp
Without punctual notice to quit, the agreement is to be automatically considered as in force for the next published period and the customer is responsible ... 193.246.255.11/ecall/help/en/allgemeinevertragsbed.htm
Without punctual notice to quit, the agreement is to be automatically considered as in force for the next published period and the customer is responsible ... 193.246.255.11/ecall/help/en/allgemeinevertragsbed.htm
Something went wrong...