Glossary entry

Romanian term or phrase:

acroseu

English translation:

catchline / teaser

Added to glossary by anatrofin
May 12, 2010 10:02
14 yrs ago
6 viewers *
Romanian term

acroseu

Romanian to English Marketing Marketing / Market Research marketing
daca nu vom folosi un acroseu care sa determine telespectatorul la actiune, spotul va fi unul doar de informare, de imagine.
Proposed translations (English)
4 +5 catchline / teaser

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

catchline / teaser

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-05-12 10:11:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Nolife_(TV_channel)

"Nolife is a French TV network. It describes itself as the TV "for geeks, nerds and otakus". It mainly deals with videogames, Japanese culture, technology and various other topics. Its catchline is "Il n'y a pas que la vraie vie dans la vie" (which could be translated as "Life is more than real life only")."

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-05-12 10:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Recurring_characters_of_Sliders

"On Earth Prime, Kelly was widely known for his pandering television advertisements, in which large accident settlements were promised to victims willing hire the shyster attorney to sue for compensation on their behalf – Kelly's popular catch-line in the ads is, "I'll fight for you!!"

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-05-20 10:22:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

multumesc si eu!
Peer comment(s):

agree Klára Kalamár
58 mins
multumesc
agree George C.
2 hrs
multumesc
agree mihaela. : also kicker, zinger ...
6 hrs
multumesc
agree Tradeuro Language Services
6 hrs
multumesc
agree Iosif JUHASZ
2 days 10 hrs
multumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "mii de multumiri!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search