Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ficar bem na fita na empresa
Spanish translation:
quedar bien con la empresa/ser bien visto por la empresa
Added to glossary by
schmetterlich
Oct 16, 2013 04:37
10 yrs ago
Portuguese term
ficar bem na fita na empresa
Portuguese to Spanish
Art/Literary
Education / Pedagogy
Outro item fundamental para quem quer ficar bem na fita na empresa é maneirar no uso do e-mail.
Correntes, piadinhas e assuntos pessoais devem passar longe da caixa de saída do e-mail de trabalho.
Correntes, piadinhas e assuntos pessoais devem passar longe da caixa de saída do e-mail de trabalho.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
quedar bien con la empresa/ser bien visto por la empresa
Creo que se podría usar un lenguaje un poco más coloquial como el del original.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
gozar de una buena reputación/no querer ser mirado con malos ojos en la empresa
.
4 hrs
Adaptarse bien a la empresa/encajar bien en la empresa
Otra opción
Something went wrong...