Glossary entry

Polish term or phrase:

przejściowe świadectwo przejęcia

Spanish translation:

acta de recepción provisional

Added to glossary by Maria Schneider
Aug 8, 2006 14:13
17 yrs ago
4 viewers *
Polish term

przejściowe świadectwo przejęcia

Polish to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
chodzi o słowo "przejęcie"
nie jestem pewna, czy "interceptación" będzie właściwie użyte w tym kontekście?
Change log

Aug 8, 2006 15:37: bezowski changed "Language pair" from "Spanish to Polish" to "Polish to Spanish"

Discussion

Lucyna Lopez Saez Jul 28, 2012:
A jak to się ma do: Certificado de Aceptación Provisional? Jeśli to nie to samo, to zadam pytanie osobno.
Paulistano Aug 9, 2006:
que tal: toma (o asunción) temporaria

Proposed translations

3 days 22 hrs
Selected

acta de recepción provisional

Acta de Recepción Provisional (con defectos de construcción)
w opozycji do
Acta de Recepción Definitiva
(chociaż spotykałam sie też z certificado de recepción provisional)

"Modelo de contrato de obra mediante el cual el contratista se obliga a ejecutar una obra y entregarla. El comitente (dueńo del solar, promotor...) por su parte, se obliga a pagar por ella un precio cierto. Además el contrato incluye las siguientes actas de gran utilidad para los contratantes: Acta de Recepción Provisional, Acta de Recepción Provisional (con defectos de construcción), Acta de Recepción Definitiva y Acta de Recepción Definitiva (no existencia de Acta de Recepción Provisional)."


De la recepción provisional se extenderá acta en triplicado ejemplar, que firmarán el representante de la Administración en la recepción, el Director y el ...
www.carreteros.org/legislaciona/ contratos/pcag_obras/articulos/articulo71.htm
Acta de recepción provisional de las obras, definitivas para el Aytº. 17-07-88. - Acta de recepción provisional de la caseta, defintiva para el Aytº. ...
www.aepio.es/invitados/aepiocorporativo/historia.asp - 33k

Example sentence:

que se produzcan en la medición hasta la recepción provisional de la obra, ... a levantar la correspondiente Acta de Recepción Provisional de Obra, ...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki!"
+1
1 hr

certificado de recepción transitorio

moze tak:
certificado de recepción transitorio (provisorio, transitorio, etc.)
http://tinyurl.com/s3r4v
o
certificado de aceptación ?
http://tinyurl.com/q7ryx
a co to za tajmeniczy kontekst? ... trudno tak troche strzelac ...
»» (EN) taking-over certificate - (PL) świadectwo przejęcia
http://1markoz.webpark.pl/slownik.htm
»» (FR) certificat de prise en charge
?
nie wiem czy to o to tu chodzi...?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-08 15:37:21 GMT)
--------------------------------------------------

albo tak: certificado de recepción (aceptación) temporario?
Peer comment(s):

agree Lucyna Lopez Saez : certificado de recepción provisional - mam właśnie w tłumaczonym z hiszpańskiego tekście.
2181 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search